<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>多维博客 &#187; 张石</title>
	<atom:link href="http://blog.dwnews.com/?feed=rss2&#038;author=1257" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.dwnews.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 19:04:31 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>在日中国人全家惨死惊爆日本社会问题</title>
		<link>http://blog.dwnews.com/?p=57348</link>
		<comments>http://blog.dwnews.com/?p=57348#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 13:31:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>张石</dc:creator>
				<category><![CDATA[报道]]></category>
		<category><![CDATA[社会·情感·家庭]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.dwnews.com/?p=57348</guid>
		<description><![CDATA[今年7月，在广岛县廿日市市发生了一起中国人一家三口惨死事件。日本媒体对此几乎一笔带过，死者的身份、身世及确切死因，至今都不明了。最近《中文导报》记者经过细致采访、深入调查，发现惨死的一家是残孤二代家庭。他们的死虽然源于家庭纠纷，但背面却隐藏著在日残孤二代面临的深刻的社会问题。
　　7月6日清晨5点10分前后，家住广岛县廿日市市阿品台西县营住宅的中国人崔宝亮（38岁）之子、15岁的高一男孩向119急救中心电话呼救，说被父亲刺伤。当急救队员和警察
赶到现场时，发现男孩倒在住宅3层的走廊地上，腹部和背部流血，其父母崔宝亮和刘丽美（38岁）浑身流血倒在房间里。崔氏夫妇被送往医院后死亡，长子因伤情严重，后经抢救
无效死亡。
　　媒体报道说，崔宝亮一家3人为中国籍，2000年8月开始在县营住宅生活。刘丽美被送往医院后死亡，警察署以涉嫌杀人未遂嫌疑逮捕了崔宝亮，但他在送到医院后也因伤势过
重死亡。据警方透露，崔宝亮一家三口同住，住处无外部闯入痕迹，警方认为可能是其父刺杀男学生与其母后自杀。
　　《中文导报》记者调查得悉，崔宝亮是残留孤儿二世家属，妻子刘丽美的父亲9岁时被日本人亲生父母留在中国珲春市一个菜农家里，养父母对他很好，当作自己长子对待，从
来不打不骂。他的身下还有弟弟、妹妹。
　　1996年，刘丽美的父母和未成年的子女回到日本，在广岛县廿十市市定居，老两口靠领取生活保护费生活。刘美丽在珲春与中客司机崔宝亮结婚，1998年自费来日，在广岛安
佐北区定居。
　　崔宝亮中学毕业会就参加了工作，先是开拖拉机，后来家里承包了中型客车，他就开起了中客。小两口来日本时儿子才3岁，面对新生活他们开始充满了希望。两口子先在盒饭
厂工作，都是不怕吃苦、任劳任怨的人。虽说工资低廉，但是他们省吃俭用，加上住县营住宅的房子，日子还过得去。
　　后来崔宝亮回了一趟中国，回日本后就丢了工作。他又找到一家土木公司，虽然工作劳累，工资低廉，只有17、8万，但总算又有了收入，心里的一块石头也就落地了。崔宝亮
敬业爱家，无论对工作，还是对家庭，他都能尽心尽职；刘丽美也是一个非常温柔的妻子，深深地爱著丈夫和儿子。
　　但是4年前，崔宝亮又失去了这份土木公司工作。他整天去职业安定所找工作，每天拿回厚厚一叠资料，翻来翻去，但是对于语言不通的他来说，找一份工作真比登天还难。一
个大男人天天在家里呆著，苦闷可想而知。原本性格开朗的他，变得沉默寡言，甚至把自己关在家中不和其他人交往。本来他还能说两句日语，由于长期“与世隔绝”，日语对他
来说越来越陌生，成了高高的、不可逾越的墙壁，矗立在他与世界之间。即使亲戚来了，他也不再说一句话，一台电脑成了他通往世界的惟一窗口。
　　妻子刘丽美是温柔而体贴的，她一个人承担一家三口的重担，有时从早晨8点一直工作到晚上8点，但也只有17、8万日元工资，没有加班的时候只有14、5万，最少的时候仅有
12万。但是她仍然任劳任怨，但经常觉得非常疲惫。她时常担心，用自己的柔弱身体承担如此沉重的担子，还能走多远?
　　随著深重的时间滞重地流驶，崔宝亮变得越来越焦躁。两口子以前从来没有动过手，但最近都按捺不住压抑太久的忧愤，打架、吵嘴成了家常便饭。
　　他们惟一的儿子在穷困与不安的家庭中每天提心吊胆，没有钱买同学们喜欢的游戏软件，没有钱买足够的书本和文具，更没有钱上补习班。因此他没有考上高中，只能在高中
夜校里学习。
　　7月6日清晨5点10分前后，在争吵中失去了理智的崔宝亮拿起了菜刀，向他最爱的妻子、儿子刺去，狭窄的房间变成了血海，妻子在他凶残的刺杀中熄灭了孱弱而劳顿的生命之
灯，没有来得及逃出去的儿子也在他的刀下血肉模糊，在向急救中心发出最后的救命信号后，结束了年仅15岁的苦难人生。
　　今年7月11日，刘丽美的父母把三人的骨灰送回珲春，交给了崔宝亮家人。按照当地习惯，不是得病死的人是不能安葬的，他们一家三口的骨灰被撒到图门江里，黑蓝色的江水
呜咽著接受了三位离乡去国人。
　　刘丽美的父母已是风烛残年，他们失去了心爱的女儿和心爱的外孙，留给他们的是什么呢?除了深重的悲哀外，还有几十万日元的账单，那是抢救女儿一家的医疗费和清洗被鲜
血染红的房间的清扫费。
无独有偶，在崔宝亮一家惨死事件发生半年多以前，也就是去年12月22日，在横滨市金泽区的道路上，也发生了中国残留孤儿二代被53岁的中国丈夫刺杀事件。被害者母亲（67岁
）是中国残留孤儿，于1998年回国，取得了日本国籍，而被杀害的二女儿携全家于2001年自费来日，一直无法取得日本国籍。其丈夫不会日语，来日后7年里更换了5次工作，事发
当时处于无业状态。案发时，两人就离婚问题发生争执。两人育有二子，长子20岁，原在汽车制造工厂工作，但是已被解雇；二儿子18岁，还是高中生。为此，日本神奈川县“中
国养父母谢恩会”在2009年2月13日向厚生劳动大臣舛添要一递交了请愿书，请求修改法律条款，让残留孤儿二、三代也能够顺利取得日本国籍。
　　请愿书中写道：国籍法附则规定，女性残留孤儿取得日本国籍后，需在3个月内提出子女入籍申请。条款有男女不平等之嫌，而且在时间上也无法完成实际操作。这起案件中的
残留遗孤二代夫妇，由于是中国国籍，在工作中受到歧视，他们是该法律条款的受害者。
　　1990年，日本政府修改《出入境管理法》，中国残留孤儿的二、三代在日本定居被认可。以此为契机，中国残留孤儿和二、三代约10万人来日本定居。根据厚生劳动省2003年
度调查，参加工作的二代有8成左右从事制造业和建设业等单纯劳动，低工资和不稳定雇佣成为常态。但是支援中国残留孤儿的“改正支援法”并不适用残孤二、三代，语言不通，
又得不到适当社会援助的残留孤儿二、三代在日本社会不断遭到疏外化和边缘化的命运。
　　他们的问题一直没有引起社会关注，甚至被严重忽略，他们的就职与工作问题也没有进入国家统计范畴之内。因为语言障碍，他们绝大多数无法利用统计窗口——职业介绍所
。在全国550个职业介绍所里面，有中文翻译的地方只有40处，他们一般只能依靠朋友之间互相介绍和交流信息解决就业问题。
　　崔宝亮全家惨死事件和横滨金泽区事件暴露了这一社会问题的严重性，但也不过是冰山一角。中国残留孤儿二、三代的生活与工作问题严重性，需引起整个社会的关注与关心
。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今年7月，在广岛县廿日市市发生了一起中国人一家三口惨死事件。日本媒体对此几乎一笔带过，死者的身份、身世及确切死因，至今都不明了。最近《中文导报》记者经过细致采访、深入调查，发现惨死的一家是残孤二代家庭。他们的死虽然源于家庭纠纷，但背面却隐藏著在日残孤二代面临的深刻的社会问题。</p>
<p>　　7月6日清晨5点10分前后，家住广岛县廿日市市阿品台西县营住宅的中国人崔宝亮（38岁）之子、15岁的高一男孩向119急救中心电话呼救，说被父亲刺伤。当急救队员和警察</p>
<p>赶到现场时，发现男孩倒在住宅3层的走廊地上，腹部和背部流血，其父母崔宝亮和刘丽美（38岁）浑身流血倒在房间里。崔氏夫妇被送往医院后死亡，长子因伤情严重，后经抢救</p>
<p>无效死亡。</p>
<p>　　媒体报道说，崔宝亮一家3人为中国籍，2000年8月开始在县营住宅生活。刘丽美被送往医院后死亡，警察署以涉嫌杀人未遂嫌疑逮捕了崔宝亮，但他在送到医院后也因伤势过</p>
<p>重死亡。据警方透露，崔宝亮一家三口同住，住处无外部闯入痕迹，警方认为可能是其父刺杀男学生与其母后自杀。</p>
<p>　　《中文导报》记者调查得悉，崔宝亮是残留孤儿二世家属，妻子刘丽美的父亲9岁时被日本人亲生父母留在中国珲春市一个菜农家里，养父母对他很好，当作自己长子对待，从</p>
<p>来不打不骂。他的身下还有弟弟、妹妹。</p>
<p>　　1996年，刘丽美的父母和未成年的子女回到日本，在广岛县廿十市市定居，老两口靠领取生活保护费生活。刘美丽在珲春与中客司机崔宝亮结婚，1998年自费来日，在广岛安</p>
<p>佐北区定居。</p>
<p>　　崔宝亮中学毕业会就参加了工作，先是开拖拉机，后来家里承包了中型客车，他就开起了中客。小两口来日本时儿子才3岁，面对新生活他们开始充满了希望。两口子先在盒饭</p>
<p>厂工作，都是不怕吃苦、任劳任怨的人。虽说工资低廉，但是他们省吃俭用，加上住县营住宅的房子，日子还过得去。</p>
<p>　　后来崔宝亮回了一趟中国，回日本后就丢了工作。他又找到一家土木公司，虽然工作劳累，工资低廉，只有17、8万，但总算又有了收入，心里的一块石头也就落地了。崔宝亮</p>
<p>敬业爱家，无论对工作，还是对家庭，他都能尽心尽职；刘丽美也是一个非常温柔的妻子，深深地爱著丈夫和儿子。</p>
<p>　　但是4年前，崔宝亮又失去了这份土木公司工作。他整天去职业安定所找工作，每天拿回厚厚一叠资料，翻来翻去，但是对于语言不通的他来说，找一份工作真比登天还难。一</p>
<p>个大男人天天在家里呆著，苦闷可想而知。原本性格开朗的他，变得沉默寡言，甚至把自己关在家中不和其他人交往。本来他还能说两句日语，由于长期“与世隔绝”，日语对他</p>
<p>来说越来越陌生，成了高高的、不可逾越的墙壁，矗立在他与世界之间。即使亲戚来了，他也不再说一句话，一台电脑成了他通往世界的惟一窗口。</p>
<p>　　妻子刘丽美是温柔而体贴的，她一个人承担一家三口的重担，有时从早晨8点一直工作到晚上8点，但也只有17、8万日元工资，没有加班的时候只有14、5万，最少的时候仅有</p>
<p>12万。但是她仍然任劳任怨，但经常觉得非常疲惫。她时常担心，用自己的柔弱身体承担如此沉重的担子，还能走多远?</p>
<p>　　随著深重的时间滞重地流驶，崔宝亮变得越来越焦躁。两口子以前从来没有动过手，但最近都按捺不住压抑太久的忧愤，打架、吵嘴成了家常便饭。</p>
<p>　　他们惟一的儿子在穷困与不安的家庭中每天提心吊胆，没有钱买同学们喜欢的游戏软件，没有钱买足够的书本和文具，更没有钱上补习班。因此他没有考上高中，只能在高中</p>
<p>夜校里学习。</p>
<p>　　7月6日清晨5点10分前后，在争吵中失去了理智的崔宝亮拿起了菜刀，向他最爱的妻子、儿子刺去，狭窄的房间变成了血海，妻子在他凶残的刺杀中熄灭了孱弱而劳顿的生命之</p>
<p>灯，没有来得及逃出去的儿子也在他的刀下血肉模糊，在向急救中心发出最后的救命信号后，结束了年仅15岁的苦难人生。</p>
<p>　　今年7月11日，刘丽美的父母把三人的骨灰送回珲春，交给了崔宝亮家人。按照当地习惯，不是得病死的人是不能安葬的，他们一家三口的骨灰被撒到图门江里，黑蓝色的江水</p>
<p>呜咽著接受了三位离乡去国人。</p>
<p>　　刘丽美的父母已是风烛残年，他们失去了心爱的女儿和心爱的外孙，留给他们的是什么呢?除了深重的悲哀外，还有几十万日元的账单，那是抢救女儿一家的医疗费和清洗被鲜</p>
<p>血染红的房间的清扫费。<br />
无独有偶，在崔宝亮一家惨死事件发生半年多以前，也就是去年12月22日，在横滨市金泽区的道路上，也发生了中国残留孤儿二代被53岁的中国丈夫刺杀事件。被害者母亲（67岁</p>
<p>）是中国残留孤儿，于1998年回国，取得了日本国籍，而被杀害的二女儿携全家于2001年自费来日，一直无法取得日本国籍。其丈夫不会日语，来日后7年里更换了5次工作，事发</p>
<p>当时处于无业状态。案发时，两人就离婚问题发生争执。两人育有二子，长子20岁，原在汽车制造工厂工作，但是已被解雇；二儿子18岁，还是高中生。为此，日本神奈川县“中</p>
<p>国养父母谢恩会”在2009年2月13日向厚生劳动大臣舛添要一递交了请愿书，请求修改法律条款，让残留孤儿二、三代也能够顺利取得日本国籍。</p>
<p>　　请愿书中写道：国籍法附则规定，女性残留孤儿取得日本国籍后，需在3个月内提出子女入籍申请。条款有男女不平等之嫌，而且在时间上也无法完成实际操作。这起案件中的</p>
<p>残留遗孤二代夫妇，由于是中国国籍，在工作中受到歧视，他们是该法律条款的受害者。</p>
<p>　　1990年，日本政府修改《出入境管理法》，中国残留孤儿的二、三代在日本定居被认可。以此为契机，中国残留孤儿和二、三代约10万人来日本定居。根据厚生劳动省2003年</p>
<p>度调查，参加工作的二代有8成左右从事制造业和建设业等单纯劳动，低工资和不稳定雇佣成为常态。但是支援中国残留孤儿的“改正支援法”并不适用残孤二、三代，语言不通，</p>
<p>又得不到适当社会援助的残留孤儿二、三代在日本社会不断遭到疏外化和边缘化的命运。</p>
<p>　　他们的问题一直没有引起社会关注，甚至被严重忽略，他们的就职与工作问题也没有进入国家统计范畴之内。因为语言障碍，他们绝大多数无法利用统计窗口——职业介绍所</p>
<p>。在全国550个职业介绍所里面，有中文翻译的地方只有40处，他们一般只能依靠朋友之间互相介绍和交流信息解决就业问题。</p>
<p>　　崔宝亮全家惨死事件和横滨金泽区事件暴露了这一社会问题的严重性，但也不过是冰山一角。中国残留孤儿二、三代的生活与工作问题严重性，需引起整个社会的关注与关心</p>
<p>。</p>
<img src="http://blog.dwnews.com/?ak_action=api_record_view&id=57348&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.dwnews.com/?feed=rss2&amp;p=57348</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>日本新首相:风流多情 内有风骨</title>
		<link>http://blog.dwnews.com/?p=57215</link>
		<comments>http://blog.dwnews.com/?p=57215#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Sep 2009 09:39:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>张石</dc:creator>
				<category><![CDATA[报道]]></category>
		<category><![CDATA[时事·历史·军事]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.dwnews.com/?p=57215</guid>
		<description><![CDATA[&#160;&#160;8月30日晚，日本第45届众议院选举揭晓，执政的自民党和公明党落花流水，民主党取得接近三分之二的众议院议席，将组成以民主党为中心的新政权，而将成为新首相的鸠山一郎是个什么样的人？接触过他的人都知道，他是一个非常和蔼可亲的人，甚至有时会让人感到他有些柔弱，但是在表面的多情和随和之下，他也有一旦下定决心，就不动摇地坚持到底的一面，可以说是外柔内刚，外圆内方。&#160;&#160;鸠山由纪夫生于政治世家，祖上了留下了丰厚的产业。曾祖父鸠山和夫明治初年留学美国，毕业于美国耶鲁大学，获法学博士学位，曾任东京专门学校校长、早稻田大学校长，在日本第二次众议院议员选举中获胜，连续九次当选为众议员，1896年39岁时就担任众议院议长；祖父鸠山一郎战前曾两次担任文部大臣，战后初期组织自由党，1954年到1956年担任内阁首相，任内完成日苏邦交正常化；父亲鸠山威一郎，曾担任福田赳夫内阁的外务大臣；弟弟鸠山邦夫曾在麻生太郎内阁历任法务大臣、总务大臣等要职。&#160;鸠山家族资产雄厚。鸠山由纪夫的曾祖母参与共立女子学园（后来的共立女子大学）的创立，后为该校校长；祖母也担任过共立女子大学的校长；叔祖父鸠山秀夫为战前著名的民法学家、政治学家、东京大学教授，曾在1932年当选为众议院议员；外祖父石桥正二郎是著名的企业家，株式会社普利司通的创始人。普利司通是世界最大的轮胎制造厂，2005年超过法国的米其林公司成为世界轮胎市场中产品份额占首位的企业，生产据点横跨25个国家165据点。&#160;石桥正二郎战前靠制造煤矿用袜子发迹，同时以高瞻远瞩的目光，看到汽车业将来一定会在日本取得大发展，因此从1931年就开始生产轮胎。二战时，日本军部强迫他停止生产汽车轮胎，专门生产军用飞机轮胎时，他仍然保留了生产汽车轮胎的生产态势，以至于战后取得了飞速发展。&#160;石桥正二郎不仅在经济上取得巨大成功，而且广泛与政界联姻，并为政治家提供巨大的经济后援。他除了将长女安子嫁给原首相鸠山一郎的儿子鸠山威一郎外，侄子石桥庆一娶原首相池田勇人的女儿详子为妻；外孙女嫁给了原首相宫泽喜一的儿子宫泽裕夫。&#160;石桥正二郎依靠自己雄厚的经济力量和深厚的联姻关系，成了对日本政界具有巨大影响力的大政商。&#160;&#160;鸠山家族的资产遍及世界及日本各地，不仅为家庭成员的政治活动提供了大量资金，民主党成立时也在很大程度上依赖其家族的赞助。&#160;&#160;鸠山由纪夫和其弟鸠山邦夫直至今天仍然享受着其源远流长的豪华家族的经济与政治资源。&#160;据与鸠山家族关系深厚的人说:其外祖父从他们还是中学生的时候，就在非课税的范围内，每年给两个外孙子普利司通的股票，加起来有400多万股，一时市场价格超过百亿日元。现在鸠山由纪夫公开的财产就有75亿6643万日元，其弟鸠山邦夫公开财产为67亿6245万日元。其母安子持有普利司通1200万股，三人合起来可以和世界第一的轮胎生产企业普利司通的第七大股东日本生命匹敌。&#160;从不动产看，除了他们自己所住的房子外，还有东京江户川桥音羽街的鸠山会馆，俗称&#8220;音羽宫殿&#8221;。 &#8220;音羽宫殿&#8221;占地6600多平方米的，土地是其曾祖父鸠山和夫在33岁时购入的，并在这里建立了豪邸，1924年由其祖父鸠山一郎改建成现在的洋式豪宅，鸠山一郎当时在北海道经营271公顷的农场，栽培马铃薯和亚麻发了大财。另外他们兄弟还在长野的轻井泽有豪华别墅。&#160;笔者曾去过&#8220;音羽宫殿&#8221;，那是一座楼上三层，地下一层的洋式豪宅，里面除了有多间客厅和卧室外，还有英国式落地窗日光浴大厅，后面有广阔的大花园，由宽阔的草坪，茂密的树林，清澈的小池，价值连城的盆景等构成，五彩的鲤鱼在池中静谧地畅游，花园里彩蝶时时舞，娇莺恰恰啼，一幅&#8220;幽草涧边生，黄鹂深树鸣&#8221;的美丽图景。庭园里面还有鸠山由纪夫曾祖父母和祖父的铜像，他们在静静地凝视和祝福着鸠山家延续了几代的富贵荣华。&#160;&#160;鸠山由纪夫本人生于1947年2月11日，1969年毕业于东京大学工程系计数工程专业，并在美国毕业于斯坦福大学工程系博士课程。&#160;回国后鸠山任东京工业大学经营工程专业助手，1981年任专修大学经营学系副教授，1986年参加众议院大选，从原北海道4区(现9区)出马，首次当选。1993年退出自民党，参加前进党建党,在细川内阁担任官房副长官；1996年与其弟鸠山邦夫等建立民主党，与菅直人一起就任代表；1998年与原民主党、民政党、新党友爱、民主改革联合4党建立新民主党，就任干事长代理，1999年就任民主党代表。2005年就任民主党干事长，服务于前原、冈田、小泽三任代表，2009年5月再次就任民主党代表。&#160;鸠山由纪夫人鸠山幸原是日本著名的未婚女性歌剧团宝冢歌剧团演员，1967年退出宝冢歌剧团结婚，与住在圣弗兰西斯科的日本人男性结婚，并去美国居住。这位日本男性的姐姐夫妇在当地经营日本菜馆，和鸠山由纪夫的父母相识，鸠山由纪夫的父母拜托菜馆老板夫妇照料正在留学的由纪夫。&#160;而幸的丈夫经常不在家，鸠山由纪夫和幸一见钟情，堕入爱河，幸遂与前夫离婚，与鸠山由纪夫再婚。鸠山由纪夫在谈到他的结婚时说:别人是从未婚女性中挑选妻子，我是在所有的女性中挑选妻子。&#160;在要幸结婚时鸠山由纪夫非常担心家里不会同意他的婚姻，鸠山由纪夫曾回忆说:鸠山家会不会承认我的婚姻呢?虽说是&#8220;自由派&#8221;的家庭，但是终究不是那种能够容忍儿子和人家的妻子结婚的家庭。但是后来母亲对我说:因为是你自己的选择，就这样吧。&#160;而父亲只对我说了一句话: &#8220;女人可是老得快哟!&#8221;父亲并没有把我娶别人的妻子当作什么问题，因为他在这方面也是玩玩乐乐的，只是对幸比我大4岁这件事比较注意。(见1998年10月17日《周刊宝石》)&#160;鸠山一家三代都比较风流，鸠山由纪夫本人在当选后10年，也就是1996年，在北海道室兰和酒吧女店长有染被人发觉。在他丑闻暴露，穷途末路之时，是妻子鸠山幸给他解了围。幸对媒体说:丈夫有外遇，我是有责任的，是我使丈夫感到寂寞，是我不好。对此由纪夫对妻子十分感谢，他对妻子告白说:你真实了不起的女人，发现丈夫有外遇，相反还向我道歉，说&#8220;我是有责任的&#8221;，我真的痛感你是了不起的女性，我将一起都向你坦白。&#8230;&#8230;我辞去大学的教职以后，决心去北海道，由于念小学二年级的儿子的学校问题等，我把你和儿子留在东京，单身去了北海道。我没有出生在北海道，还是学者出身，很难让那里的人们接受我，我住在只有一个房间的公寓里一个人生活，在选举前的两年半里，每天拼命奔波于市町村，挨家挨户打招呼。&#8230;&#8230;一整天登门拜票下来，早已是筋疲力尽，零度以下的寒风渗透骨髓，外面飞雪飘飘，这时忽然看见酒吧的霓虹灯, 那温暖的暖炉般的灯光对我有无限的吸引力，不知不觉间我走进了酒吧，让美丽的酒吧女店长调酒，一杯接一杯地喝了下去。那是一个在严冬中独自生活的中年男子如释重负的瞬间。一边喝着酒，一边听着美女店长温柔的细语，不由地使我这个远离妻子生活的男子砰然心动&#8230;&#8230;终于就发生了那样的事情。(见1998年10月17日《周刊宝石》)&#160;&#160;从这里我们可以看出他是一个多情善感的人。&#160;据说后来鸠山对熟人说:女人问题是我们家的传统，祖父一郎和父亲威一郎都有情人，还有孩子。&#160;据说其祖父鸠山一郎和东京赤坂的艺妓有两个孩子；其父鸠山威一郎也与赤坂的一名艺妓之间有一个孩子，威一郎成为议员以后，竟然大胆地带着这名艺妓出差。&#160;鸠山由纪夫和鸠山幸之间生有一子，为原东京大学大学院工学研究科助教、工学科学家鸠山纪一郎，现在俄国，已有一女，听说鸠山由纪夫的手机首页就是小孙女的照片。&#160;&#160;&#160;鸠山由纪夫性格温和，非常容易接近，笔者曾多次采访过他，有时提出的问题会很尖锐，但是他不气不怒，娓娓道来，和其他日本政治家形成鲜明对照，如自民党町村派的会长町村孝信等，问题提得一不对心思，就会发怒斥责。&#160;笔者至今还每周接到鸠山发来有关自己的行动和主张的&#8220;姨妹儿&#8221;。他虽然是富豪子弟，但是绝不傲慢，据说民主党里的部下在唱卡拉OK时对他颐指气使，他也不生气，&#8220;唯命是从&#8221;，反对过他的人在选举时请他去声援，他也欣然前往。&#160;他和弟弟鸠山邦夫从小收集蝴蝶，并作成标本珍藏，但他去美国留学以后，就不再收集蝴蝶标本了，他说:把蝴蝶杀死做成标本，蝴蝶很可怜，从此以后只照相，不做标本了。&#160;鸠山由纪夫提倡&#8220;友爱&#8221;政治，这也似乎让人觉得他很柔弱，其实他的这一信条是有来源的，记者在访问鸠山会馆时，看见墙上挂有鸠山一郎亲笔写下的&#8220;友爱&#8221;二字。鸠山由纪夫在杂志《Voice》9月号上发表文章题为&#8220;我的政治哲学&#8221;的文章，他这篇文章中说:战后，祖父鸠山一郎在就要当上首相时被开除公职，他在无所适从时读了奥地利作家库典赫夫&#183;克里尔格的《集体主义国家所面对的人》，并亲自翻译，以《自由与人生》为题翻译出版，库典赫夫&#183;克里尔格的在书中说: &#8220;如果没有友爱伴随，自由会陷于无政府状态的混乱；平等会招来暴政。&#8221;而鸠山由纪夫认为:一味追求平等的集体主义和沦为堕落的资本主义结果都冒渎了人的尊严，将本身是目的的人作为了手段。而鸠山一郎在翻译此书时，将博爱 (fraternite) 一词翻译成&#8220;友爱&#8221;。&#160;在文章的结尾处他还引用库典赫夫&#183;克里尔格的著作《泛欧洲》中的一段话: 在文章的结尾处他引用奥地利作家库典赫夫&#183;克里尔格的著作《泛欧洲》中的一段话:&#8220;所有伟大历史事件都是以乌托邦开始，而以现实结束&#8221;，而&#8220;一种思想是停留在乌托邦阶段还是成为现实，与实践力与相信它的人数有关。&#8221;表现了他接受库典赫夫&#183;克里尔格&#8220;泛欧洲&#8221;的思想，希望亚洲共同体早日实现。&#160;他还在这篇文章中说:战后，他祖父鸠山一郎在就要当上首相时被开除公职，他在无所适从时读了库典赫夫&#183;克里尔格的《集体主义国家所面对的人》，并亲自翻译，以《自由与人生》为题翻译出版，库典赫夫&#183;克里尔格的在书中说: &#8220;如果没有友爱伴随，自由会陷于无政府状态的混乱；平等会招来暴政。&#8221;而鸠山由纪夫认为:一味追求平等的集体主义和沦为堕落的资本主义结果都冒渎了人的尊严，将本身是目的的人作为了手段。而鸠山一郎在翻译此书时，将博爱 (fraternite) 一词翻译成&#8220;友爱&#8221;。&#160;&#160;&#160;
鸠山由纪夫虽然看起来性格很温和，甚至柔弱，但是一旦决定下来的事情，他会坚持到底。
&#160;在他成为政治家以后，矢志追究日本的战争犯罪，1999年8月10日，他与日本共产党、社会民主党的议员共同在第145次国会提交《恒久和平调查局设置法案》，并在2000年11月20日第150次国会、2005年6月9日第159次国会、2006年5月23日第164次国会将这个不断成为废弃的提案反复提交。这个法案要求在国立国会图书馆设置&#8220;恒久和平调查局&#8221;，明确从&#8220;满洲事变&#8221;到日本战败日本对各国人民犯下的战争罪行，调查对象包含日本人和外国人，强调要网罗强制性性行为、生物化学武器开发等日本全部战争犯罪事实。鸠山是促进该法案成立的议员联盟的招集人。该法案提交4次，3次成为废案,但鸠山仍然锲而不舍，可见他对成立此法案的热情和绝不动摇的意志。&#160;&#160;从对中国的态度看，他对中国一直报有良好的感情，2000年作为民主党代表时访华时，在中国人民大学发表题为&#8220;以日中建立共通议程的时代为目标&#8211;建立&#8216;同心同德&#8217;的日中关系&#8221;的讲演。&#160;2002年6月26日，他作为民主党代表访中时，会见了江泽民国家主席，盛赞江泽民&#8220;带领中国人民推进现代化，取得了巨大成果，我非常钦佩&#8221;。2005年12月19日，时任民主党干事长的鸠山由纪夫与当时宣扬&#8220;中国威胁论&#8221;的民主党代表前原诚司代表针锋相对，强调&#8220;中国不是威胁&#8221;。在历史问题上鸠山与中国很合拍，他是追究日本战争犯罪、反对首相参拜靖国神社的急先锋。&#160;&#160;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;<br />8月30日晚，日本第45届众议院选举揭晓，执政的自民党和公明党落花流水，民主党取得接近三分之二的众议院议席，将组成以民主党为中心的新政权，而将成为新首相的鸠山一郎是个什么样的人？接触过他的人都知道，他是一个非常和蔼可亲的人，甚至有时会让人感到他有些柔弱，但是在表面的多情和随和之下，他也有一旦下定决心，就不动摇地坚持到底的一面，可以说是外柔内刚，外圆内方。<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />鸠山由纪夫生于政治世家，祖上了留下了丰厚的产业。曾祖父鸠山和夫明治初年留学美国，毕业于美国耶鲁大学，获法学博士学位，曾任东京专门学校校长、早稻田大学校长，在日本第二次众议院议员选举中获胜，连续九次当选为众议员，1896年39岁时就担任众议院议长；祖父鸠山一郎战前曾两次担任文部大臣，战后初期组织自由党，1954年到1956年担任内阁首相，任内完成日苏邦交正常化；父亲鸠山威一郎，曾担任福田赳夫内阁的外务大臣；弟弟鸠山邦夫曾在麻生太郎内阁历任法务大臣、总务大臣等要职。<br />&nbsp;<br />鸠山家族资产雄厚。鸠山由纪夫的曾祖母参与共立女子学园（后来的共立女子大学）的创立，后为该校校长；祖母也担任过共立女子大学的校长；叔祖父鸠山秀夫为战前著名的民法学家、政治学家、东京大学教授，曾在1932年当选为众议院议员；外祖父石桥正二郎是著名的企业家，株式会社普利司通的创始人。普利司通是世界最大的轮胎制造厂，2005年超过法国的米其林公司成为世界轮胎市场中产品份额占首位的企业，生产据点横跨25个国家165据点。<br />&nbsp;<br />石桥正二郎战前靠制造煤矿用袜子发迹，同时以高瞻远瞩的目光，看到汽车业将来一定会在日本取得大发展，因此从1931年就开始生产轮胎。二战时，日本军部强迫他停止生产汽车轮胎，专门生产军用飞机轮胎时，他仍然保留了生产汽车轮胎的生产态势，以至于战后取得了飞速发展。<br />&nbsp;<br />石桥正二郎不仅在经济上取得巨大成功，而且广泛与政界联姻，并为政治家提供巨大的经济后援。他除了将长女安子嫁给原首相鸠山一郎的儿子鸠山威一郎外，侄子石桥庆一娶原首相池田勇人的女儿详子为妻；外孙女嫁给了原首相宫泽喜一的儿子宫泽裕夫。<br />&nbsp;<br />石桥正二郎依靠自己雄厚的经济力量和深厚的联姻关系，成了对日本政界具有巨大影响力的大政商。<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />鸠山家族的资产遍及世界及日本各地，不仅为家庭成员的政治活动提供了大量资金，民主党成立时也在很大程度上依赖其家族的赞助。<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />鸠山由纪夫和其弟鸠山邦夫直至今天仍然享受着其源远流长的豪华家族的经济与政治资源。<br />&nbsp;<br />据与鸠山家族关系深厚的人说:其外祖父从他们还是中学生的时候，就在非课税的范围内，每年给两个外孙子普利司通的股票，加起来有400多万股，一时市场价格超过百亿日元。现在鸠山由纪夫公开的财产就有75亿6643万日元，其弟鸠山邦夫公开财产为67亿6245万日元。其母安子持有普利司通1200万股，三人合起来可以和世界第一的轮胎生产企业普利司通的第七大股东日本生命匹敌。<br />&nbsp;<br />从不动产看，除了他们自己所住的房子外，还有东京江户川桥音羽街的鸠山会馆，俗称&ldquo;音羽宫殿&rdquo;。 &ldquo;音羽宫殿&rdquo;占地6600多平方米的，土地是其曾祖父鸠山和夫在33岁时购入的，并在这里建立了豪邸，1924年由其祖父鸠山一郎改建成现在的洋式豪宅，鸠山一郎当时在北海道经营271公顷的农场，栽培马铃薯和亚麻发了大财。另外他们兄弟还在长野的轻井泽有豪华别墅。<br />&nbsp;<br />笔者曾去过&ldquo;音羽宫殿&rdquo;，那是一座楼上三层，地下一层的洋式豪宅，里面除了有多间客厅和卧室外，还有英国式落地窗日光浴大厅，后面有广阔的大花园，由宽阔的草坪，茂密的树林，清澈的小池，价值连城的盆景等构成，五彩的鲤鱼在池中静谧地畅游，花园里彩蝶时时舞，娇莺恰恰啼，一幅&ldquo;幽草涧边生，黄鹂深树鸣&rdquo;的美丽图景。庭园里面还有鸠山由纪夫曾祖父母和祖父的铜像，他们在静静地凝视和祝福着鸠山家延续了几代的富贵荣华。<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />鸠山由纪夫本人生于1947年2月11日，1969年毕业于东京大学工程系计数工程专业，并在美国毕业于斯坦福大学工程系博士课程。<br />&nbsp;<br />回国后鸠山任东京工业大学经营工程专业助手，1981年任专修大学经营学系副教授，1986年参加众议院大选，从原北海道4区(现9区)出马，首次当选。1993年退出自民党，参加前进党建党,在细川内阁担任官房副长官；1996年与其弟鸠山邦夫等建立民主党，与菅直人一起就任代表；1998年与原民主党、民政党、新党友爱、民主改革联合4党建立新民主党，就任干事长代理，1999年就任民主党代表。<br />2005年就任民主党干事长，服务于前原、冈田、小泽三任代表，2009年5月再次就任民主党代表。<br />&nbsp;<br />鸠山由纪夫人鸠山幸原是日本著名的未婚女性歌剧团宝冢歌剧团演员，1967年退出宝冢歌剧团结婚，与住在圣弗兰西斯科的日本人男性结婚，并去美国居住。这位日本男性的姐姐夫妇在当地经营日本菜馆，和鸠山由纪夫的父母相识，鸠山由纪夫的父母拜托菜馆老板夫妇照料正在留学的由纪夫。<br />&nbsp;<br />而幸的丈夫经常不在家，鸠山由纪夫和幸一见钟情，堕入爱河，幸遂与前夫离婚，与鸠山由纪夫再婚。鸠山由纪夫在谈到他的结婚时说:别人是从未婚女性中挑选妻子，我是在所有的女性中挑选妻子。<br />&nbsp;<br />在要幸结婚时鸠山由纪夫非常担心家里不会同意他的婚姻，鸠山由纪夫曾回忆说:鸠山家会不会承认我的婚姻呢?虽说是&ldquo;自由派&rdquo;的家庭，但是终究不是那种能够容忍儿子和人家的妻子结婚的家庭。但是后来母亲对我说:因为是你自己的选择，就这样吧。<br />&nbsp;<br />而父亲只对我说了一句话: &ldquo;女人可是老得快哟!&rdquo;父亲并没有把我娶别人的妻子当作什么问题，因为他在这方面也是玩玩乐乐的，只是对幸比我大4岁这件事比较注意。(见1998年10月17日《周刊宝石》)<br />&nbsp;<br />鸠山一家三代都比较风流，鸠山由纪夫本人在当选后10年，也就是1996年，在北海道室兰和酒吧女店长有染被人发觉。在他丑闻暴露，穷途末路之时，是妻子鸠山幸给他解了围。幸对媒体说:丈夫有外遇，我是有责任的，是我使丈夫感到寂寞，是我不好。对此由纪夫对妻子十分感谢，他对妻子告白说:你真实了不起的女人，发现丈夫有外遇，相反还向我道歉，说&ldquo;我是有责任的&rdquo;，我真的痛感你是了不起的女性，我将一起都向你坦白。&hellip;&hellip;我辞去大学的教职以后，决心去北海道，由于念小学二年级的儿子的学校问题等，我把你和儿子留在东京，单身去了北海道。<br />我没有出生在北海道，还是学者出身，很难让那里的人们接受我，我住在只有一个房间的公寓里一个人生活，在选举前的两年半里，每天拼命奔波于市町村，挨家挨户打招呼。&hellip;&hellip;一整天登门拜票下来，早已是筋疲力尽，零度以下的寒风渗透骨髓，外面飞雪飘飘，这时忽然看见酒吧的霓虹灯, 那温暖的暖炉般的灯光对我有无限的吸引力，不知不觉间我走进了酒吧，让美丽的酒吧女店长调酒，一杯接一杯地喝了下去。那是一个在严冬中独自生活的中年男子如释重负的瞬间。一边喝着酒，一边听着美女店长温柔的细语，不由地使我这个远离妻子生活的男子砰然心动&hellip;&hellip;终于就发生了那样的事情。(见1998年10月17日《周刊宝石》)<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />从这里我们可以看出他是一个多情善感的人。<br />&nbsp;<br />据说后来鸠山对熟人说:女人问题是我们家的传统，祖父一郎和父亲威一郎都有情人，还有孩子。<br />&nbsp;<br />据说其祖父鸠山一郎和东京赤坂的艺妓有两个孩子；其父鸠山威一郎也与赤坂的一名艺妓之间有一个孩子，威一郎成为议员以后，竟然大胆地带着这名艺妓出差。<br />&nbsp;<br />鸠山由纪夫和鸠山幸之间生有一子，为原东京大学大学院工学研究科助教、工学科学家鸠山纪一郎，现在俄国，已有一女，听说鸠山由纪夫的手机首页就是小孙女的照片。<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />鸠山由纪夫性格温和，非常容易接近，笔者曾多次采访过他，有时提出的问题会很尖锐，但是他不气不怒，娓娓道来，和其他日本政治家形成鲜明对照，如自民党町村派的会长町村孝信等，问题提得一不对心思，就会发怒斥责。<br />&nbsp;<br />笔者至今还每周接到鸠山发来有关自己的行动和主张的&ldquo;姨妹儿&rdquo;。他虽然是富豪子弟，但是绝不傲慢，据说民主党里的部下在唱卡拉OK时对他颐指气使，他也不生气，&ldquo;唯命是从&rdquo;，反对过他的人在选举时请他去声援，他也欣然前往。<br />&nbsp;<br />他和弟弟鸠山邦夫从小收集蝴蝶，并作成标本珍藏，但他去美国留学以后，就不再收集蝴蝶标本了，他说:把蝴蝶杀死做成标本，蝴蝶很可怜，从此以后只照相，不做标本了。<br />&nbsp;<br />鸠山由纪夫提倡&ldquo;友爱&rdquo;政治，这也似乎让人觉得他很柔弱，其实他的这一信条是有来源的，记者在访问鸠山会馆时，看见墙上挂有鸠山一郎亲笔写下的&ldquo;友爱&rdquo;二字。鸠山由纪夫在杂志《Voice》9月号上发表文章题为&ldquo;我的政治哲学&rdquo;的文章，他这篇文章中说:战后，祖父鸠山一郎在就要当上首相时被开除公职，他在无所适从时读了奥地利作家库典赫夫&middot;克里尔格的《集体主义国家所面对的人》，并亲自翻译，以《自由与人生》为题翻译出版，库典赫夫&middot;克里尔格的在书中说: &ldquo;如果没有友爱伴随，自由会陷于无政府状态的混乱；平等会招来暴政。&rdquo;而鸠山由纪夫认为:一味追求平等的集体主义和沦为堕落的资本主义结果都冒渎了人的尊严，将本身是目的的人作为了手段。而鸠山一郎在翻译此书时，将博爱 (fraternite) 一词翻译成&ldquo;友爱&rdquo;。<br />&nbsp;<br />在文章的结尾处他还引用库典赫夫&middot;克里尔格的著作《泛欧洲》中的一段话: 在文章的结尾处他引用奥地利作家库典赫夫&middot;克里尔格的著作《泛欧洲》中的一段话:&ldquo;所有伟大历史事件都是以乌托邦开始，而以现实结束&rdquo;，而&ldquo;一种思想是停留在乌托邦阶段还是成为现实，与实践力与相信它的人数有关。&rdquo;表现了他接受库典赫夫&middot;克里尔格&ldquo;泛欧洲&rdquo;的思想，希望亚洲共同体早日实现。<br />&nbsp;<br />他还在这篇文章中说:战后，他祖父鸠山一郎在就要当上首相时被开除公职，他在无所适从时读了库典赫夫&middot;克里尔格的《集体主义国家所面对的人》，并亲自翻译，以《自由与人生》为题翻译出版，库典赫夫&middot;克里尔格的在书中说: &ldquo;如果没有友爱伴随，自由会陷于无政府状态的混乱；平等会招来暴政。&rdquo;而鸠山由纪夫认为:一味追求平等的集体主义和沦为堕落的资本主义结果都冒渎了人的尊严，将本身是目的的人作为了手段。而鸠山一郎在翻译此书时，将博爱 (fraternite) 一词翻译成&ldquo;友爱&rdquo;。<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />&nbsp;
<p><font size="3">鸠山由纪夫虽然看起来性格很温和，甚至柔弱，但是一旦决定下来的事情，他会坚持到底。</font></p>
<p>&nbsp;<br />在他成为政治家以后，矢志追究日本的战争犯罪，1999年8月10日，他与日本共产党、社会民主党的议员共同在第145次国会提交《恒久和平调查局设置法案》，并在2000年11月20日第150次国会、2005年6月9日第159次国会、2006年5月23日第164次国会将这个不断成为废弃的提案反复提交。这个法案要求在国立国会图书馆设置&ldquo;恒久和平调查局&rdquo;，明确从&ldquo;满洲事变&rdquo;到日本战败日本对各国人民犯下的战争罪行，调查对象包含日本人和外国人，强调要网罗强制性性行为、生物化学武器开发等日本全部战争犯罪事实。鸠山是促进该法案成立的议员联盟的招集人。该法案提交4次，3次成为废案,但鸠山仍然锲而不舍，可见他对成立此法案的热情和绝不动摇的意志。<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />从对中国的态度看，他对中国一直报有良好的感情，2000年作为民主党代表时访华时，在中国人民大学发表题为&ldquo;以日中建立共通议程的时代为目标&#8211;建立&lsquo;同心同德&rsquo;的日中关系&rdquo;的讲演。<br />&nbsp;<br />2002年6月26日，他作为民主党代表访中时，会见了江泽民国家主席，盛赞江泽民&ldquo;带领中国人民推进现代化，取得了巨大成果，我非常钦佩&rdquo;。<br />2005年12月19日，时任民主党干事长的鸠山由纪夫与当时宣扬&ldquo;中国威胁论&rdquo;的民主党代表前原诚司代表针锋相对，强调&ldquo;中国不是威胁&rdquo;。在历史问题上鸠山与中国很合拍，他是追究日本战争犯罪、反对首相参拜靖国神社的急先锋。<br />&nbsp;<br />&nbsp;</p>
<img src="http://blog.dwnews.com/?ak_action=api_record_view&id=57215&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.dwnews.com/?feed=rss2&amp;p=57215</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>落叶与禅</title>
		<link>http://blog.dwnews.com/?p=57150</link>
		<comments>http://blog.dwnews.com/?p=57150#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 11:45:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>张石</dc:creator>
				<category><![CDATA[文化·思想·原创]]></category>
		<category><![CDATA[随笔]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.dwnews.com/?p=57150</guid>
		<description><![CDATA[&#160;
有一天我拿到一瓶日本伊藤园出产&#8220;十六茶&#8221;，未品茶香之前，先为茶瓶上写的一首俳句所吸引，这首俳句中写道&#8220;落叶中流出禅问答&#8221;，这是一首获奖俳句，作者是兵库县芦屋市60岁的大和田弥惠子，我不由地深深感铭于日本人的禅心禅骨，甚至普通人也能写出如此禅意盎然的俳句。
对于落叶所蕴含的禅境，我曾从唐诗僧子兰的诗《与道侣同于水陆寺会宿云》中有所体悟。诗中有句： &#8220;柿凋红叶铺寒井，鹄坠霜毛着定僧。&#8221;如此深邃的意境在世俗诗人那里是很难看到的。深红的柿叶，似乎凝结了整个秋天的神韵，轻轻飘向井户，落在深蓝色的寒水之上，似乎在与寒水喃喃交谈着季节嬗变的神秘。它挟卷着着霜的鹊毛，似乎闪动着全宇宙的冷寂，落向了入定的僧人。然而在这能听到鸟儿呼吸的静谧的背景中，我们似乎感觉不到眼前的僧人是一个席地而坐的人，而是融汇了万物之灵的另一口深邃的井&#8212;&#8212;一个无底的心灵之井，落叶和鹄毛飘向他，愈落愈深，愈深愈静，愈静愈冷，愈冷愈寂。这是广漠的静止中的永不静止，又是在流转的季节中推出的流转之后的永久的恒定，这是落叶与定僧为我们编织的一幅悠远的禅画，它把我们的心灵推入一幅淡雅清寂境界，更以此为契机触到了物象之后的宇宙风景。
而中国世俗诗人一般看到落叶都是悲从中来，落叶对他们来说象征着凋零，隋代诗人孔绍安在他的诗《落叶》中写道:&#8220;早秋惊落叶,飘零似客心。 翻飞未肯下,犹言惜故林。&#8221;
中国诗人世俗往往认为树叶生长在树上是可喜可贺，一旦衰落，就会伤年悲秋。宋元之交的诗人张炎在他的词《落叶》中写道:&#8220;记玉关、踏雪事清游，寒气脆貂裘。傍枯林古道，长河饮马，此意悠悠。 短梦依然江表，老泪洒西州。一字无题处，落叶都愁。 
载取白云归去，问谁留楚佩，弄影中洲？折芦花赠远，零落一身秋。向寻常、野桥流水，待招来、不是旧沙鸥。空怀感，有斜阳处，却怕登楼。 &#8221;
这里的&#8220;一字无题处，落叶都愁&#8221;出典于唐范摅《云溪友议》卷十：&#8220;舍人卢渥应举之岁，偶临御沟，见一红叶，命仆搴来，叶上乃有一绝句&#8230;&#8230;诗曰：&#8216;流水何太急，深宫尽日闲，殷勤谢红叶，好去到人间。&#8217;&#8221;意思是说深秋的时候叶子落了，无处题诗寄情了，人也愁，落叶也愁。
而日本文人墨客不论僧俗，都喜欢落叶，平安中期作家清少纳言在她的随笔集《枕草子》中写道：
　　&#8220;从九月末到十月初，天空很是阴沉，风猛烈地吹着，黄色的树叶飘飘地散落下来，非常有意思。樱树的叶和棕树的叶，也容易散落。&#8221;
日本人也谈在树叶上写诗，而且他们在表现落叶的禅境时经常和中国唐代的诗僧寒山联系在一起，芥川龙之介还在大正十二年(1923)至大正十三(1924)年，写了一篇论述芭蕉的俳句的文章，这篇文章中指出∶&#8220;听说芭蕉把他非常看重的俳谐也说成是&#8216;一生中的路边草&#8217;，在他主编《七部集》的时候，也会有一种空无的感觉吧?他甚至认为著书成集这件事本身就是一种&#8216;恶&#8217;吧?而在考虑此&#8216;恶&#8217;之前，他首先考虑到的难道不是空无吗?寒山在树叶上题诗，但是似乎并不热心去收集那些题上了诗的树叶。芭蕉对待俳谐，难道不也是像对待树叶一样吗?他难道不是让那一千多首俳谐在任意地流转吗?至少在芭蕉的内心中，一直怀有如此的想法吧? &#8221;
芥川龙之介所说的 &#8220;流转的树叶&#8221;，一定是落叶了。在这里赞美了寒山的生活方式和写作方式，那就是&#8220;不离文字&#8221;而又&#8220;不立文字&#8221;，写诗本身是体验一种&#8220;悟&#8221;的境界，是一种&#8220;悟&#8221;的过程，但是真正的禅者，应该&#8220;得鱼忘筌&#8221;，得悟忘诗。如意在功名，意在留诗在世，流传千古，那么写诗也就成了一种&#8220;恶&#8221;了。真正的悟道者不会在意诗是否结集流传于世，因为万事万物，皆为幻像，终究为空，不可执著，正象落叶一样，来有信，了无痕，纺绿荫，织地锦，融细雨，化春泥，来去无碍，生死无界,这是一种落叶之大美。
芥川龙之介还认为，芭蕉生活方式和写作方式也和寒山相通，一生为俳，却视其为&#8220;路边草&#8221;，也向题上了禅诗的落叶一样，乘春而绿，随秋而黄，任运自然，不易流行。这可能也是芥川龙之介本人所追求却难以得到的一种生活与写作的境界。
在日本，寒山和落叶几乎成了一种联系在一起象征性的符号，芥川龙之介在大正九年(1920)年写下的作品《东洋之秋》的作品，描写了在洋梧桐的落叶中挥动扫帚的寒山拾得；日本诗人正冈子规在短短的一生中写了23000首俳句。其中四分之三被收录到自选诗集《寒山落木》中，而所谓落木，就是落叶的树；横山大关的名画《焚火》画的也是寒山、拾得带着无限愉悦的笑容焚烧落叶。
其实寒山的诗是不是把诗写在树叶上无从考证，《太平广记》卷五十五有《寒山子》一条。文云：&#8220;寒山子者，不知其名氏。大历中，隐居天台翠屏山。其山深邃，当暑有雪，亦名寒岩，因自号寒山子。好为诗，每得一篇、一句，辄题于树间石上。有好事者，随而录之，凡三百余首，多述山林幽隐之兴，或讥讽时态，或警励流俗。桐柏徵君徐灵府序而集之，分为三卷，行于人间。十余年，忽不复见。&#8221;　
那上面只说&#8220;题于树间石上&#8221;，没说写在树叶上，更没有说写在落叶上，而日本人把寒山和落叶联系在一起，一方面是他们非常喜欢中国的禅者寒山，可以说寒山是对日本文化影响最大的外国文化人之一，另一方面是在日本人的美意识中，存在着一种凋灭，残破的美学。一般西方人和中国人描写凋灭与残破时往往流露出悲哀的情绪，然而日本人往往以欣赏的眼光去寻找一种凋灭与残破的美。既然无常与变化是生命的真谛，那它就一定孕含天之大美。而凋灭与残破都是无常变化中的一环，它不是通往永恒的死，而是走向流转的生。
这种美意识寄托于落叶，并在寒山的意象中得到了禅的凝炼与升华，所以才有了&#8220;落叶中流出禅问答&#8221;这样的秀句。
&#160;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>有一天我拿到一瓶日本伊藤园出产&ldquo;十六茶&rdquo;，未品茶香之前，先为茶瓶上写的一首俳句所吸引，这首俳句中写道&ldquo;落叶中流出禅问答&rdquo;，这是一首获奖俳句，作者是兵库县芦屋市60岁的大和田弥惠子，我不由地深深感铭于日本人的禅心禅骨，甚至普通人也能写出如此禅意盎然的俳句。</p>
<p>对于落叶所蕴含的禅境，我曾从唐诗僧子兰的诗《与道侣同于水陆寺会宿云》中有所体悟。诗中有句： &ldquo;柿凋红叶铺寒井，鹄坠霜毛着定僧。&rdquo;如此深邃的意境在世俗诗人那里是很难看到的。深红的柿叶，似乎凝结了整个秋天的神韵，轻轻飘向井户，落在深蓝色的寒水之上，似乎在与寒水喃喃交谈着季节嬗变的神秘。它挟卷着着霜的鹊毛，似乎闪动着全宇宙的冷寂，落向了入定的僧人。然而在这能听到鸟儿呼吸的静谧的背景中，我们似乎感觉不到眼前的僧人是一个席地而坐的人，而是融汇了万物之灵的另一口深邃的井&mdash;&mdash;一个无底的心灵之井，落叶和鹄毛飘向他，愈落愈深，愈深愈静，愈静愈冷，愈冷愈寂。这是广漠的静止中的永不静止，又是在流转的季节中推出的流转之后的永久的恒定，这是落叶与定僧为我们编织的一幅悠远的禅画，它把我们的心灵推入一幅淡雅清寂境界，更以此为契机触到了物象之后的宇宙风景。</p>
<p>而中国世俗诗人一般看到落叶都是悲从中来，落叶对他们来说象征着凋零，隋代诗人孔绍安在他的诗《落叶》中写道:&ldquo;早秋惊落叶,飘零似客心。 翻飞未肯下,犹言惜故林。&rdquo;</p>
<p>中国诗人世俗往往认为树叶生长在树上是可喜可贺，一旦衰落，就会伤年悲秋。宋元之交的诗人张炎在他的词《落叶》中写道:&ldquo;记玉关、踏雪事清游，寒气脆貂裘。傍枯林古道，长河饮马，此意悠悠。 短梦依然江表，老泪洒西州。一字无题处，落叶都愁。 </p>
<p>载取白云归去，问谁留楚佩，弄影中洲？折芦花赠远，零落一身秋。向寻常、野桥流水，待招来、不是旧沙鸥。空怀感，有斜阳处，却怕登楼。 &rdquo;</p>
<p>这里的&ldquo;一字无题处，落叶都愁&rdquo;出典于唐范摅《云溪友议》卷十：&ldquo;舍人卢渥应举之岁，偶临御沟，见一红叶，命仆搴来，叶上乃有一绝句&hellip;&hellip;诗曰：&lsquo;流水何太急，深宫尽日闲，殷勤谢红叶，好去到人间。&rsquo;&rdquo;意思是说深秋的时候叶子落了，无处题诗寄情了，人也愁，落叶也愁。</p>
<p>而日本文人墨客不论僧俗，都喜欢落叶，平安中期作家清少纳言在她的随笔集《枕草子》中写道：</p>
<p>　　&ldquo;从九月末到十月初，天空很是阴沉，风猛烈地吹着，黄色的树叶飘飘地散落下来，非常有意思。樱树的叶和棕树的叶，也容易散落。&rdquo;</p>
<p>日本人也谈在树叶上写诗，而且他们在表现落叶的禅境时经常和中国唐代的诗僧寒山联系在一起，芥川龙之介还在大正十二年(1923)至大正十三(1924)年，写了一篇论述芭蕉的俳句的文章，这篇文章中指出∶&ldquo;听说芭蕉把他非常看重的俳谐也说成是&lsquo;一生中的路边草&rsquo;，在他主编《七部集》的时候，也会有一种空无的感觉吧?他甚至认为著书成集这件事本身就是一种&lsquo;恶&rsquo;吧?而在考虑此&lsquo;恶&rsquo;之前，他首先考虑到的难道不是空无吗?寒山在树叶上题诗，但是似乎并不热心去收集那些题上了诗的树叶。芭蕉对待俳谐，难道不也是像对待树叶一样吗?他难道不是让那一千多首俳谐在任意地流转吗?至少在芭蕉的内心中，一直怀有如此的想法吧? &rdquo;</p>
<p>芥川龙之介所说的 &ldquo;流转的树叶&rdquo;，一定是落叶了。在这里赞美了寒山的生活方式和写作方式，那就是&ldquo;不离文字&rdquo;而又&ldquo;不立文字&rdquo;，写诗本身是体验一种&ldquo;悟&rdquo;的境界，是一种&ldquo;悟&rdquo;的过程，但是真正的禅者，应该&ldquo;得鱼忘筌&rdquo;，得悟忘诗。如意在功名，意在留诗在世，流传千古，那么写诗也就成了一种&ldquo;恶&rdquo;了。真正的悟道者不会在意诗是否结集流传于世，因为万事万物，皆为幻像，终究为空，不可执著，正象落叶一样，来有信，了无痕，纺绿荫，织地锦，融细雨，化春泥，来去无碍，生死无界,这是一种落叶之大美。</p>
<p>芥川龙之介还认为，芭蕉生活方式和写作方式也和寒山相通，一生为俳，却视其为&ldquo;路边草&rdquo;，也向题上了禅诗的落叶一样，乘春而绿，随秋而黄，任运自然，不易流行。这可能也是芥川龙之介本人所追求却难以得到的一种生活与写作的境界。</p>
<p>在日本，寒山和落叶几乎成了一种联系在一起象征性的符号，芥川龙之介在大正九年(1920)年写下的作品《东洋之秋》的作品，描写了在洋梧桐的落叶中挥动扫帚的寒山拾得；日本诗人正冈子规在短短的一生中写了23000首俳句。其中四分之三被收录到自选诗集《寒山落木》中，而所谓落木，就是落叶的树；横山大关的名画《焚火》画的也是寒山、拾得带着无限愉悦的笑容焚烧落叶。</p>
<p>其实寒山的诗是不是把诗写在树叶上无从考证，《太平广记》卷五十五有《寒山子》一条。文云：&ldquo;寒山子者，不知其名氏。大历中，隐居天台翠屏山。其山深邃，当暑有雪，亦名寒岩，因自号寒山子。好为诗，每得一篇、一句，辄题于树间石上。有好事者，随而录之，凡三百余首，多述山林幽隐之兴，或讥讽时态，或警励流俗。桐柏徵君徐灵府序而集之，分为三卷，行于人间。十余年，忽不复见。&rdquo;　</p>
<p>那上面只说&ldquo;题于树间石上&rdquo;，没说写在树叶上，更没有说写在落叶上，而日本人把寒山和落叶联系在一起，一方面是他们非常喜欢中国的禅者寒山，可以说寒山是对日本文化影响最大的外国文化人之一，另一方面是在日本人的美意识中，存在着一种凋灭，残破的美学。一般西方人和中国人描写凋灭与残破时往往流露出悲哀的情绪，然而日本人往往以欣赏的眼光去寻找一种凋灭与残破的美。既然无常与变化是生命的真谛，那它就一定孕含天之大美。而凋灭与残破都是无常变化中的一环，它不是通往永恒的死，而是走向流转的生。</p>
<p>这种美意识寄托于落叶，并在寒山的意象中得到了禅的凝炼与升华，所以才有了&ldquo;落叶中流出禅问答&rdquo;这样的秀句。</p>
<p>&nbsp;</p>
<img src="http://blog.dwnews.com/?ak_action=api_record_view&id=57150&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.dwnews.com/?feed=rss2&amp;p=57150</wfw:commentRss>
		<slash:comments>30</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>日本新内阁：中日关系的鲜花与荆棘</title>
		<link>http://blog.dwnews.com/?p=57119</link>
		<comments>http://blog.dwnews.com/?p=57119#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 13:01:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>张石</dc:creator>
				<category><![CDATA[报道]]></category>
		<category><![CDATA[时事·历史·军事]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.dwnews.com/?p=57119</guid>
		<description><![CDATA[&#160;&#160;&#160;9月16日，日本众议院将举行首相指名选举后，日本以民主党为中心的新内阁将开始统治日本，新内阁的中日关系走向如何?可以从对民主党可能组成的内阁的预测中&#8220;借一斑已窥全豹&#8221;。&#160;从民主党和与其联合执政的社民党、国民新党来看，基本上的倾向是&#8220;中道左派&#8221;倾向。虽然民主党是由从左到右的各种人物组成，但是基本态势是&#8220;中道左派&#8221;的声音压倒右派，右派的声音在自民党的政策中难以成文化，与中国的关系也基本会较健康地发展，但是争论与龃龉的因素也有很多。&#160;一、新任大臣们与中日关系&#160;在历来的中日关系中，首相、官房长官、外务大臣、经产大臣、防卫大臣可能对中日关系发生影响，民主当新设的国家战略局担当大臣也是非常重要的阁僚，可能在外交政策的设定上产生重要影响。&#160;首相鸠山由纪夫在参拜靖国神社问题、历史教科书问题等历史问题、重视亚洲还是一味追随美国等外交问题、民主党内比较突出的&#8220;中国威胁论&#8221;等问题上和中国都比较合拍&#8221;&#160;官房长官已经内定为平野博文。平野博文曾任众议院议员中村正男的秘书，1996年第41次众议院议员大选以无党派身分首次当选，1998年加入民主任党新泻县中越海上地震事务局次长、党副干事长、国会对策委员长代理，民主党党干事长代理、日韩议员联盟常务干事，支援北京奥运的议员会会员，多次访问中国，2006年8月初曾视察上海市和浙江，表示要经常深入现场和中国人进行心灵的交流, 对中国的认识基本还算不错。&#160;在外交上他反对盲目追随美国，主张以联合国为中心进行多元外交。&#160;&#160;&#160;在历史教课书问题上，由于&#8220;新历史教科书编撰会会&#8221;的历史教科书通过了教科书审定，引起日本与中、韩之间的外交问题，平野博文主导成立民主党的教科书问题讨论工作小组。他本人任组长。并汇总了民主党对教科书问题的认识，这个汇总文件指出:教科书问题是教育问题，不应该放在外交层次上来处理，应该认识到在历史问题上各国的认识不同，在弄清作为历史认识的前提的历史事实的时候，不应该进行政治上的对立，而是应该努力进行共同研究，选择教科书时不应该建立在政治与思想的对立之上。&#160;目前已经内定菅直人为副首相兼国家战略局担当大臣，国家战略局是民主党新设的重要官厅，是民主党在竞选期间提出的一个内阁新设机构，功能是谋划、制定预算概要、安保政策等。根据民主党的设想，国家战略局作为政府政策中枢，地位凌驾于其他内阁部门之上，负责人的级别将相当于副首相。鸠山由纪夫在9月4日的记者会见中强调指出:国家战略局担当大臣以制定政策为中心，而官方长官的主要作用是使国会顺利运营。&#160;菅直人生于1946年10月10日，为众议院议员、前任日本民主党代表（相当于党主席），现任日本民主党代表代行（相当于党副主席）。菅直人才华出众，曾被桥本龙太郎委以厚生大臣的重任，在后来的艾滋病毒感染事件上，他一举成为民众爱戴的政治家。菅直人基本属于自由派或曰&#8220;中道左派&#8221;，和中国关系一贯良好，2005年10月30日，菅直人在外国记者面前批评小泉在外交上过于崇美。他说：&#8220;如果我当首相，就要脱美入亚，更加重视和中国、韩国以及新加坡等亚洲国家的关系。&#8221;&#160;现任民主党干事长的冈田克被内定为外务大臣。&#160;冈田克也1953年出生在三重县四日市市的一家小小的和服店里。当时那家已有两百多年历史的家族企业名气还不大，到了冈田克也父亲手中，获得了飞速发展。过去半个世纪，&#8220;冈田屋&#8221;如今已经成为世界最大的零售商之一的&#8220;永旺集团&#8221;，永旺购物中心已经开到了北京，旗下的&#8220;佳世客&#8221;超市和便利店也在中国各地开花结果。&#160;冈田克也是北京奥林匹克国会议员后援会副会长、提高定居外国人法律地位议员联盟会长。被认为是典型的鸽派政治家。也被认为是民主党内的亲华派。小泉时代，冈田克也批评小泉政府的亲美路线的同时，也强调重视亚洲，虽然他在就任党魁之前参拜过靖国神社，但是从2004年5月18日开始就任民主党代表后就停止了。他指出：&#8220;中国的作用与美国一样是非常重要的。首相固执己见，参拜靖国神社，严重损害国家利益。&#8221;对于中国和韩国反对靖国神社供奉甲级战犯一事，他指出：&#8220;我对于对战争负有责任的人被一起祭祀感觉非常抵触。&#8221;对于领土问题和东海石油开发问题，他认为&#8220;微妙的问题应该在重视信任关系的情况下对话。&#8221;2004年他对新到任后前来拜访他的台湾&#8220;驻日代表&#8221;许世楷说：&#8220;不支持台湾独立&#8221;。(关于台湾的未来)应该与中国对话解决。&#8221;在外交政策方面，比起自国，他比较尊重对方国家的立场。冈田克也任外相，中日关系应该有所发展。&#160;民主党&#8220;模拟内阁&#8221;的文科大臣指名为舆石东，舆石东为&#8220;日教组&#8221;出身，对&#8220;新历史教科书编撰会&#8221;编撰的历史教科书深恶痛绝，现在他已内定留任民主党参议院议员会长，难以兼任文科大臣，但估计仍会任用舆石东下属的民主党内&#8220;文教族&#8221;，恐怕&#8220;新历史教科书编撰会&#8221;编写的教科书将难以在文科省通过。&#160;民主党任命的&#8220;下届内阁防卫大臣&#8221;为直岛正行，直岛在日本防卫方面是鸽派，不像小泽一郎那样，主张将日本建成&#8220;普通国家&#8221;，而是主张将日本建成&#8220;通商国家&#8221;，主张日本为世界的和平、克服贫困、环境做贡献，成为各国信赖的&#8220;通商国家&#8221;。防卫大臣的候选人还有小泽任党代表时代被封为&#8220;下届内阁防卫大臣&#8221;的前原诚司和父亲为自卫官的野田佳彦，前原是民主党内主张&#8220;中国威胁论&#8221;的核心人物；而野田佳彦民主党内的保守派，否定&#8220;东京审判史观&#8221;，否定甲级战犯是&#8220;战争犯罪人&#8221;，在外交防卫上属于民主党中的鹰派，主张&#8220;有尊严的外交和安全保障政策&#8221;，如前原或野田任防卫大臣，可能会和中国在领土问题上等有所争执。&#160;二、民主党内部的力学结构变化&#160;最近几年，民主党内已经形成了&#8220;鸠山&#8211;小泽&#8211;菅&#8221;三驾马车的领导核心，而作为首相和党内直接联系管道的要职交给了鸠山心腹平野博文，菅则出任任副首相兼国家战略局担当大臣，说明菅直人今后将专心于国政，而在议会中唱主角的党务，将由鸠山、干事长小泽和民主党参议院议员会长舆石东形成&#8220;鸠山&#8211;小泽&#8211;舆&#8221;三驾马车，而原新进党、原社会党和原民者党形成的议员集合体在选举后也正在演变为有190多人的小泽派、约30人的鸠山派、约30人的菅派、约25人前原诚司派、约20多人的野田佳彦派、约10人的舆石东派、约10人川端达夫派、约12人的羽田孜派，从各派派伐长看，在历史问题多属于反参拜靖国神社参拜派，但是在领土问题上却有许多强硬派。&#160;&#160;三、中日关系在民主党执政后存在的问题&#160;从民主党内各派别看，除野田佳彦派中的个别人外，在历史问题上都和自民党有很大的不同，一般都反对首相参拜靖国神社,都主张追究日本的战争犯罪，大臣也大致如此，因此中日间的历史问题上的争执可能长期封印，如民主党在今年的竞选纲领中写道:&#8220;总理和阁僚参拜靖国神社是有问题的&#8221;，&#8220;推进建立没有特定宗教性的新国立追悼设施建立。&#8221;&#160;但是中日间问题仍然多多。&#160;首先是领土问题等。在领土问题、防卫和资源问题上，民主党内对中强硬派大有人在，2009年3月12日，小泽在与日本工会总联合会前代表笹森清见面时竟然公开说出：&#8220;现在韩元兑日元走低，干脆买下济州岛吧。现在是最好的时机。&#8221;，小泽的这个发言立即就遭到了韩国朝野的强烈反对。中国方面有人担心:小泽如果成了气候，也一定会说买下钓鱼岛。&#160;2002年4月6日，小泽在福冈市众议院自由党公认候补人古贺润一郎的激励会上，谈及国际关系及中国问题时说：在日本的核发电厂里有用不完的金不（原子弹原料），做3、4000枚核弹头不成问题，在军事力量上不会输给中国。他的谈话遭到中方强烈反弹，4月9日的《人民日报》转载了外交部发言人章启月的谈话说：小泽一郎的演讲是一种挑衅性言论，是旧冷战思维的典型反映。&#160;下任官方长官平野博文最近指出:中国在日本近海每年陆续派出数十艘调查船，在日本的经济水域内随意进行调查活动，进行大陆架调查和军事性的海底信息收集，也主张东海的日本经济水域内的天然油气田为本国所有，并以此为调查的理由。对这个问题，我国不仅仅容认中国船的擅自调查活动，对日本应该取得的大陆架权利的调查也一再推迟，这是事不关己，高高挂起的态度和官僚主义做怪，疏怠了对日本的主权和权益的保护。他要求增强对中国调查船的对策并加强日本方面的调查。还要求政府在中日边界争取380海里的大陆架。&#160;其次是台湾问题，在台湾问题上，无论是民主党的中道左派和右派有许多和民进党关系密切，如陈水扁在2000年初次当选台湾总统时，属于民主党中的&#8220;中道左派&#8221;的仙谷由人、枝野幸男作为民主党&#8220;先遣队&#8221;访台，受到陈水扁的会见并一起合影。他表示日本民主党将以台湾民进党为榜样，从自民党等手中夺取政权。2004年5月18日，在参议院议员会馆特别会议室，成立了&#8220;日本台湾安保经济研究会&#8221;。民主党30多名议员参加了研究会，这是日本国会议员首次以日台安保经济为中心成立的研究会，其目的为&#8220; 积极建构日台间的友好与信赖关系，通过双方交流促进东亚地区的和平与安全&#8221;，而重要活动项目为&#8220;长期、全面地支持台湾回归国际社会&#8221;。　　&#8220;日本台湾安保经济研究会&#8221;发起人为民主党右翼势力、参议院议员大江康弘、保守派众议院议员中津川博香和长岛昭久。　　大江康弘曾为已故参议院议员玉置和郎的秘书，玉置和郎生前是著名的亲台派，他和石原慎太郎、滩尾弘吉、渡边美智雄等在1973年中日建交以后发起成立了&#8220; 日华议员恳谈会&#8221;。2006年3月19日他访问台湾受到陈水扁接见。还参加了民主进步党主办的&#8220;反分裂国家法和台湾海峡危机10周年研讨会&#8221;，对中国进行批判。但是台湾问题只要是民进党不再次夺权，民主党内的亲民进党势力很难在中日关系中发酵。&#160;另外还有中国的民族问题，鸠山是达赖喇嘛的忠实粉丝，每次达赖来日几乎必到场欢迎，2007年11月23日，时任民主党干事长的鸠山在东京都内的宾馆，和达赖喇嘛举行会谈，支持达赖向中国政府要求&#8220;高度的自治&#8221;的想法。&#160;　围绕西藏的现状，达赖向鸠山说:&#8220;向中国政府伸出了(为了取得高度自治的谈判)右手,不过什么都没得到。因此左手就向欧美和日本的支援者伸出，求得帮助。&#8221;鸠山说:&#8220;在您得右手得到满足之前，请让我强有力地支持您的左手。&#8221;为此中国驻日大使馆给民主党发来信件表示不满。&#160;今年8月4日，时任民主党代表的小泽一郎在民办电视节目出演，在谈到中国的新疆骚乱事件时他说:在一党独裁下，贫富差距不断扩大。人民的不满情绪因此爆发出来。2007年11月，新疆人热比娅在人权组织&#8220;大赦国际&#8221;日本分部的拉拢下首次访日。当时，日本自民党著名右翼议员中川昭一在日本国会组织成立了一个&#8220;维吾尔族学习会&#8221;，并邀请热比娅到&#8220;学习会&#8221;演讲。时任民主党党首小泽一郎在内的众多民主党议员原本都要出席与热比娅会谈，但是因为计划随后访问中国，小泽一郎等人掂量再三最终放弃同热比娅会谈。&#160;在中国敏感的民族问题上，民主党上层的观点和中国政府的观点针锋相对,而且还没学会自民党与中国打交道时的&#8220;委婉&#8221;。&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">9月16日，日本众议院将举行首相指名选举后，日本以民主党为中心的新内阁将开始统治日本，新内阁的中日关系走向如何?可以从对民主党可能组成的内阁的预测中&ldquo;借一斑已窥全豹&rdquo;。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">从民主党和与其联合执政的社民党、国民新党来看，基本上的倾向是&ldquo;中道左派&rdquo;倾向。虽然民主党是由从左到右的各种人物组成，但是基本态势是&ldquo;中道左派&rdquo;的声音压倒右派，右派的声音在自民党的政策中难以成文化，与中国的关系也基本会较健康地发展，但是争论与龃龉的因素也有很多。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">一、新任大臣们与中日关系<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">在历来的中日关系中，首相、官房长官、外务大臣、经产大臣、防卫大臣可能对中日关系发生影响，民主当新设的国家战略局担当大臣也是非常重要的阁僚，可能在外交政策的设定上产生重要影响。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">首相鸠山由纪夫在参拜靖国神社问题、历史教科书问题等历史问题、重视亚洲还是一味追随美国等外交问题、民主党内比较突出的&ldquo;中国威胁论&rdquo;等问题上和中国都比较合拍&rdquo;<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">官房长官已经内定为平野博文。平野博文曾任众议院议员中村正男的秘书，1996年第41次众议院议员大选以无党派身分首次当选，1998年加入民主任党新泻县中越海上地震事务局次长、党副干事长、国会对策委员长代理，民主党党干事长代理、日韩议员联盟常务干事，支援北京奥运的议员会会员，多次访问中国，2006年8月初曾视察上海市和浙江，表示要经常深入现场和中国人进行心灵的交流, 对中国的认识基本还算不错。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">在外交上他反对盲目追随美国，主张以联合国为中心进行多元外交。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">在历史教课书问题上，由于&ldquo;新历史教科书编撰会会&rdquo;的历史教科书通过了教科书审定，引起日本与中、韩之间的外交问题，平野博文主导成立民主党的教科书问题讨论工作小组。他本人任组长。并汇总了民主党对教科书问题的认识，这个汇总文件指出:教科书问题是教育问题，不应该放在外交层次上来处理，应该认识到在历史问题上各国的认识不同，在弄清作为历史认识的前提的历史事实的时候，不应该进行政治上的对立，而是应该努力进行共同研究，选择教科书时不应该建立在政治与思想的对立之上。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">目前已经内定菅直人为副首相兼国家战略局担当大臣，国家战略局是民主党新设的重要官厅，是民主党在竞选期间提出的一个内阁新设机构，功能是谋划、制定预算概要、安保政策等。根据民主党的设想，国家战略局作为政府政策中枢，地位凌驾于其他内阁部门之上，负责人的级别将相当于副首相。鸠山由纪夫在9月4日的记者会见中强调指出:国家战略局担当大臣以制定政策为中心，而官方长官的主要作用是使国会顺利运营。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">菅直人生于1946年10月10日，为众议院议员、前任日本民主党代表（相当于党主席），现任日本民主党代表代行（相当于党副主席）。菅直人才华出众，曾被桥本龙太郎委以厚生大臣的重任，在后来的艾滋病毒感染事件上，他一举成为民众爱戴的政治家。菅直人基本属于自由派或曰&ldquo;中道左派&rdquo;，和中国关系一贯良好，2005年10月30日，菅直人在外国记者面前批评小泉在外交上过于崇美。他说：&ldquo;如果我当首相，就要脱美入亚，更加重视和中国、韩国以及新加坡等亚洲国家的关系。&rdquo;<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">现任民主党干事长的冈田克被内定为外务大臣。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">冈田克也1953年出生在三重县四日市市的一家小小的和服店里。当时那家已有两百多年历史的家族企业名气还不大，到了冈田克也父亲手中，获得了飞速发展。过去半个世纪，&ldquo;冈田屋&rdquo;如今已经成为世界最大的零售商之一的&ldquo;永旺集团&rdquo;，永旺购物中心已经开到了北京，旗下的&ldquo;佳世客&rdquo;超市和便利店也在中国各地开花结果。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">冈田克也是北京奥林匹克国会议员后援会副会长、提高定居外国人法律地位议员联盟会长。被认为是典型的鸽派政治家。也被认为是民主党内的亲华派。小泉时代，冈田克也批评小泉政府的亲美路线的同时，也强调重视亚洲，虽然他在就任党魁之前参拜过靖国神社，但是从2004年5月18日开始就任民主党代表后就停止了。他指出：&ldquo;中国的作用与美国一样是非常重要的。首相固执己见，参拜靖国神社，严重损害国家利益。&rdquo;对于中国和韩国反对靖国神社供奉甲级战犯一事，他指出：&ldquo;我对<br /></font><font size="3">于对战争负有责任的人被一起祭祀感觉非常抵触。&rdquo;对于领土问题和东海石油开发问题，他认为&ldquo;微妙的问题应该在重视信任关系的情况下对话。&rdquo;2004年他对新到任后前来拜访他的台湾&ldquo;驻日代表&rdquo;许世楷说：&ldquo;不支持台湾独立&rdquo;。(关于台湾的未来)应该与中国对话解决。&rdquo;在外交政策方面，比起自国，他比较尊重对方国家的立场。冈田克也任外相，中日关系应该有所发展。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">民主党&ldquo;模拟内阁&rdquo;的文科大臣指名为舆石东，舆石东为&ldquo;日教组&rdquo;出身，对&ldquo;新历史教科书编撰会&rdquo;编撰的历史教科书深恶痛绝，现在他已内定留任民主党参议院议员会长，难以兼任文科大臣，但估计仍会任用舆石东下属的民主党内&ldquo;文教族&rdquo;，恐怕&ldquo;新历史教科书编撰会&rdquo;编写的教科书将难以在文科省通过。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">民主党任命的&ldquo;下届内阁防卫大臣&rdquo;为直岛正行，直岛在日本防卫方面是鸽派，不像小泽一郎那样，主张将日本建成&ldquo;普通国家&rdquo;，而是主张将日本建成&ldquo;通商国家&rdquo;，主张日本为世界的和平、克服贫困、环境做贡献，成为各国信赖的&ldquo;通商国家&rdquo;。防卫大臣的候选人还有小泽任党代表时代被封为&ldquo;下届内阁防卫大臣&rdquo;的前原诚司和父亲为自卫官的野田佳彦，前原是民主党内主张&ldquo;中国威胁论&rdquo;的核心人物；而野田佳彦民主党内的保守派，否定&ldquo;东京审判史观&rdquo;，否定甲级战犯是&ldquo;战争犯罪人&rdquo;，在外交防卫上属于民主党中的鹰派，主张&ldquo;有尊严的外交和安全保障政策&rdquo;，如前原或野田任防卫大臣，可能会和中国在领土问题上等有所争执。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">二、民主党内部的力学结构变化<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">最近几年，民主党内已经形成了&ldquo;鸠山&#8211;小泽&#8211;菅&rdquo;三驾马车的领导核心，而作为首相和党内直接联系管道的要职交给了鸠山心腹平野博文，菅则出任任副首相兼国家战略局担当大臣，说明菅直人今后将专心于国政，而在议会中唱主角的党务，将由鸠山、干事长小泽和民主党参议院议员会长舆石东形成&ldquo;鸠山&#8211;小泽&#8211;舆&rdquo;三驾马车，而原新进党、原社会党和原民者党形成的议员集合体在选举后也正在演变为有190多人的小泽派、约30人的鸠山派、约30人的菅派、约25人前原诚司派、约20多人的野田佳彦派、约10人的舆石东派、约10人川端达夫派、约12人的羽田孜派，从各派派伐长看，在历史问题多属于反参拜靖国神社参拜派，但是在领土问题上却有许多强硬派。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">三、中日关系在民主党执政后存在的问题<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">从民主党内各派别看，除野田佳彦派中的个别人外，在历史问题上都和自民党有很大的不同，一般都反对首相参拜靖国神社,都主张追究日本的战争犯罪，大臣也大致如此，因此中日间的历史问题上的争执可能长期封印，如民主党在今年的竞选纲领中写道:&ldquo;总理和阁僚参拜靖国神社是有问题的&rdquo;，&ldquo;推进建立没有特定宗教性的新国立追悼设施建立。&rdquo;<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">但是中日间问题仍然多多。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">首先是领土问题等。在领土问题、防卫和资源问题上，民主党内对中强硬派大有人在，2009年3月12日，小泽在与日本工会总联合会前代表笹森清见面时竟然公开说出：&ldquo;现在韩元兑日元走低，干脆买下济州岛吧。现在是最好的时机。&rdquo;，小泽的这个发言立即就遭到了韩国朝野的强烈反对。中国方面有人担心:小泽如果成了气候，也一定会说买下钓鱼岛。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">2002年4月6日，小泽在福冈市众议院自由党公认候补人古贺润一郎的激励会上，谈及国际关系及中国问题时说：在日本的核发电厂里有用不完的金不（原子弹原料），做3、4000枚核弹头不成问题，在军事力量上不会输给中国。他的谈话遭到中方强烈反弹，4月9日的《人民日报》转载了外交部发言人章启月的谈话说：小泽一郎的演讲是一种挑衅性言论，是旧冷战思维的典型反映。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">下任官方长官平野博文最近指出:中国在日本近海每年陆续派出数十艘调查船，在日本的经济水域内随意进行调查活动，进行大陆架调查和军事性的海底信息收集，也主张东海的日本经济水域内的天然油气田为本国所有，并以此为调查的理由。<br /></font><font size="3">对这个问题，我国不仅仅容认中国船的擅自调查活动，对日本应该取得的大陆架权利的调查也一再推迟，这是事不关己，高高挂起的态度和官僚主义做怪，疏怠了对日本的主权和权益的保护。<br /></font><font size="3">他要求增强对中国调查船的对策并加强日本方面的调查。还要求政府在中日边界争取380海里的大陆架。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">其次是台湾问题，在台湾问题上，无论是民主党的中道左派和右派有许多和民进党关系密切，如陈水扁在2000年初次当选台湾总统时，属于民主党中的&ldquo;中道左派&rdquo;的仙谷由人、枝野幸男作为民主党&ldquo;先遣队&rdquo;访台，受到陈水扁的会见并一起合影。他表示日本民主党将以台湾民进党为榜样，从自民党等手中夺取政权。2004年5月18日，在参议院议员会馆特别会议室，成立了&ldquo;日本台湾安保经济研究会&rdquo;。民主党30多名议员参加了研究会，这是日本国会议员首次以日台安保经济为中心成立的研究会，其目的为&ldquo; 积极建构日台间的友好与信赖关系，通过双方交流促进东亚地区的和平与安全&rdquo;，而重要活动项目为&ldquo;长期、全面地支持台湾回归国际社会&rdquo;。<br /></font><font size="3">　　&ldquo;日本台湾安保经济研究会&rdquo;发起人为民主党右翼势力、参议院议员大江康弘、保守派众议院议员中津川博香和长岛昭久。<br /></font><font size="3">　　大江康弘曾为已故参议院议员玉置和郎的秘书，玉置和郎生前是著名的亲台派，他和石原慎太郎、滩尾弘吉、渡边美智雄等在1973年中日建交以后发起成立了&ldquo; 日华议员恳谈会&rdquo;。2006年3月19日他访问台湾受到陈水扁接见。还参加了民主进步党主办的&ldquo;反分裂国家法和台湾海峡危机10周年研讨会&rdquo;，对中国进行批判。但是台湾问题只要是民进党不再次夺权，民主党内的亲民进党势力很难在中日关系中发酵。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">另外还有中国的民族问题，鸠山是达赖喇嘛的忠实粉丝，每次达赖来日几乎必到场欢迎，2007年11月23日，时任民主党干事长的鸠山在东京都内的宾馆，和达赖喇嘛举行会谈，支持达赖向中国政府要求&ldquo;高度的自治&rdquo;的想法。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">　围绕西藏的现状，达赖向鸠山说:&ldquo;向中国政府伸出了(为了取得高度自治的谈判)右手,不过什么都没得到。因此左手就向欧美和日本的支援者伸出，求得帮助。&rdquo;鸠山说:&ldquo;在您得右手得到满足之前，请让我强有力地支持您的左手。&rdquo;为此中国驻日大使馆给民主党发来信件表示不满。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">今年8月4日，时任民主党代表的小泽一郎在民办电视节目出演，在谈到中国的新疆骚乱事件时他说:在一党独裁下，贫富差距不断扩大。人民的不满情绪因此爆发出来。2007年11月，新疆人热比娅在人权组织&ldquo;大赦国际&rdquo;日本分部的拉拢下首次访日。当时，日本自民党著名右翼议员中川昭一在日本国会组织成立了一个&ldquo;维吾尔族学习会&rdquo;，并邀请热比娅到&ldquo;学习会&rdquo;演讲。时任民主党党首小泽一郎在内的众多民主党议员原本都要出席与热比娅会谈，但是因为计划随后访问中国，小泽一郎等人掂量再三最终放弃同热比娅会谈。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">在中国敏感的民族问题上，民主党上层的观点和中国政府的观点针锋相对,而且还没学会自民党与中国打交道时的&ldquo;委婉&rdquo;。<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font><font size="3">&nbsp;<br /></font></p>
<img src="http://blog.dwnews.com/?ak_action=api_record_view&id=57119&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.dwnews.com/?feed=rss2&amp;p=57119</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>民主党夺权是小泉改革的必然结果</title>
		<link>http://blog.dwnews.com/?p=57083</link>
		<comments>http://blog.dwnews.com/?p=57083#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Sep 2009 20:28:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>张石</dc:creator>
				<category><![CDATA[报道]]></category>
		<category><![CDATA[时事·历史·军事]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.dwnews.com/?p=57083</guid>
		<description><![CDATA[&#160;
8月30日晚，日本第45届众议院选举揭晓，执政的自民党和公明党落花流水，民主党取得接近三分之二的众议院议席，鉴于参议院议席民主党没有超过半数，因此民主党将与社民党及国民新党结成联合政权，而以民主党为中心的新政权的诞生，标志着日本政治的历史性变迁，以自民党为中心的长期政权彻底崩溃，日本由此进入两大政党时代。
在这次选举中，在野党民主党获得308个议席，增加193个席位，执政的自民党仅获119个席位，减少181个席位；公民党获得21个议席，减少10个议席；共产党维持9议席；社民党维持7议席；大家党获得5议席；其他小党获得6议席。
这次选举是自民党1955年结党以来首次失去议会第一大党的宝座，15年来再次沦为在野党。
民主党在这次选举中骁勇善战，从战略上讲，首先打出非常能打动人的诱人政策，如国家总预算207兆日元，所有缴纳年金的人，都能得到每月7万日元以上的老后年金；中学生以下的儿童将得到每年31万2000日元补贴金等，尽量让其选举&#8220;选举诱饵&#8221;能&#8220;恩泽&#8221;所有阶层，使因自民党政权&#8220;年金记录消失&#8221;慌恐不安的老人如释重负，使在养育儿女的艰辛中的中年夫妇看到希望，也使为失业惴惴不安的年轻人梦见曙光，而在战术上，则突出&#8220;清新美丽&#8221;的印象，推出大量美女候选人，如在福岛二区以前议员太田和美应战自民党原首相辅佐官根本匠； 在东京8区以歌手青木爱对付公明党代表太田昭宏；在长崎二区以28岁社会活动家福田衣里子对阵原防卫大臣久间章生；在爱知九区用原议员冈本满纪战原首相海部俊树，美女们鹤鸣一声，自民党这些白发苍苍的资深政治家&#8220;一树梨花落晚风&#8221;，遭遇前所未有的惨败，而海部俊树落选是自1963年石桥湛山在众议院选举中落马后自民党原首相相隔46年再次落马。而在民主党&#8220;美女刺客&#8221;面前过关的原首相福田康夫，原官房长官盐崎恭久等，也是连滚带爬，惊魂未定。自公两党原大臣落选着多达12人，而民主党在这次选举中女性当选者是上次选举的6倍，多达40人。
之所以这次民主党能获得如此重大胜利，而自民党&#8220;一树梨花落晚风&#8221;，其美丽动听的选举纲领和美女刺客的奏功只是表面现象，而其深层原因则深藏在历史与日本的政治结构的低层。
打破自民党一党独大，建立两大党制是历史的必然，日本自民党从1955年结党以来，除1993年短时期失去政权以外，一直为一党独大，长期当政50多年。虽然在战后自民党借朝鲜战争为美国提供军用物资等&#8220;天时地利&#8221;，实现了日本的复兴和经济高速成长，但是权利有腐蚀的作用，绝对的原理有绝对的腐蚀作用。一党长期独大使自民党建立了滋养和维持其独裁的利权结构，依靠利益诱导滋养了&#8220;日本医师会&#8221;、地方邮政局长&#8220;大树会&#8221;、农协、中小企业组织等&#8220;职域&#8221;团体充当自民党的拉票机器，同时和腐败官僚沆瀣一气，使大量国家财政资金流入和自民党&#8220;共存共生&#8221;的利益集团。如此自民党内出现了与利权结构相对应&#8220;邮政族&#8221;、&#8220;道路族&#8221;、&#8220;农林族&#8221;等，这些利益诱导型政治家内包于自民党各派阀之中，而自民党选拔选举候选人首先是在自民党都道府县连和各派阀之间进行调整，选出候选人，然后由党本部进行追认，通过这样的途径选出的候选人，往往不是党的政策代言人，而是支持团体和地方利益集团的代言人。
自民党的利权结构可以从民营化以前国土交通省管辖&#8220;道路公团&#8221;中看出来，一方面，自民党&#8220;道路族&#8221;在国会使建设生产性很低量高速公路的法案通过，并通过&#8220;特殊会计&#8221;从高达300兆的国民金融资产&#8211;邮便储蓄为其拨款，而国土交通省管辖的&#8220;道路公团&#8221;为建设&#8220;车影稀疏&#8221;、&#8220;门可罗雀&#8221;的高速公路债台高筑，赤字高达4兆日元，而下面的滋养的三千多家&#8220;家族企业&#8221;几乎全都盈利，这样，赤字归国家负担，利益归自己，也用来回流自民党的&#8220;道路族&#8221;，而从国土交通省退休后&#8220;下凡&#8221;到219家道路公团家族企业拿高薪的原官僚达2000多人。
这种腐败的利权结构极大地侵蚀了日本的经济与政治乃至民生，使日本经济在90年代以后的泡沫经济以后一撅不振，财政赤字连年直线上升，到2009年末已高达816兆日元，超过国内总产值的150%，国家财政频于崩溃。
而自民党之所以从一个生机勃勃的战后政党堕落为一个在利权结构中寄生腐败的政党，与政坛上没有势均力敌与其竞争、并对其进行严厉地监督的在野党有关，因此日本国民早已对建立两党政党制有所期盼，在1991年2月的众议院选举和1993年6月参议院选举中，自民党勉强过半数，但是1993年6月，野党通过对宫泽喜一内阁的不信任案，在解散议会后举行的总选举中，自民党没能超过半数，自民党结束了1955年以来的长期政权，8月，在野党联合政权细川护熙政权诞生。但是当时由于没有一个强有力的大党，&#8220;八驾马车&#8221;&#8211;八小党联合执政，因此很快因为意见不和而四分五裂，仅维持9个月就分崩离析，使自民党卷土重来。但是联合政权当政期间所实现的&#8220;小选举区比例代表并立制&#8221;的选举制度的改革，和以往实行的中选举区制相比有利于两大政党制的诞生，为民主党今年的夺权留下了伏笔。而2001年小泉纯一郎任首相以后，打出了&#8220;打碎自民党&#8221;的旗帜，实行&#8220;道路民营化&#8221;、&#8220;邮政民营化&#8221;等改革，积极摧毁自民党的利权结构，特别是2005年的&#8220;邮政民营化&#8221;选举，小泉为了对付自民党内的&#8220;反对势力&#8221;，改变了在自民党都道府县连和各派阀之间进行调整，选出候选人，然后由党本部进行追认的固有选拔候选人的方式，而是由党本部直接公募和发掘人才，那些&#8220;刺客&#8221;纷纷&#8220;空降&#8221;到改革的&#8220;抵抗势力&#8221;议员们的&#8220;地盘&#8221;中并有许多人旗开得胜。小泉的这种做法，摧毁了自民党以利益滋养的&#8220;拉票机器&#8221;&#8220;职域团体&#8221;&#8211;使选举从利益诱导型向&#8220;政策论争型&#8221;，从&#8220;地方中心型&#8221;向&#8220;国政中心型&#8221;发生了历史性的转化。
因此尽管小泉的改革对选民来将是&#8220;伴着疼痛的改革&#8221;，但是选民在2005年仍然把票投给了以小泉为首的自民党改革派，因为他打破了自民党由来已久的利权结构，可以说民主党这次夺权，主要不是因为民主党比自民党更有能力，而是因为&#8220;天下苦秦久矣&#8221;，是一种历史的必然过程在历史的延长线上一种必然。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>8月30日晚，日本第45届众议院选举揭晓，执政的自民党和公明党落花流水，民主党取得接近三分之二的众议院议席，鉴于参议院议席民主党没有超过半数，因此民主党将与社民党及国民新党结成联合政权，而以民主党为中心的新政权的诞生，标志着日本政治的历史性变迁，以自民党为中心的长期政权彻底崩溃，日本由此进入两大政党时代。</p>
<p>在这次选举中，在野党民主党获得308个议席，增加193个席位，执政的自民党仅获119个席位，减少181个席位；公民党获得21个议席，减少10个议席；共产党维持9议席；社民党维持7议席；大家党获得5议席；其他小党获得6议席。</p>
<p>这次选举是自民党1955年结党以来首次失去议会第一大党的宝座，15年来再次沦为在野党。</p>
<p>民主党在这次选举中骁勇善战，从战略上讲，首先打出非常能打动人的诱人政策，如国家总预算207兆日元，所有缴纳年金的人，都能得到每月7万日元以上的老后年金；中学生以下的儿童将得到每年31万2000日元补贴金等，尽量让其选举&ldquo;选举诱饵&rdquo;能&ldquo;恩泽&rdquo;所有阶层，使因自民党政权&ldquo;年金记录消失&rdquo;慌恐不安的老人如释重负，使在养育儿女的艰辛中的中年夫妇看到希望，也使为失业惴惴不安的年轻人梦见曙光，而在战术上，则突出&ldquo;清新美丽&rdquo;的印象，推出大量美女候选人，如在福岛二区以前议员太田和美应战自民党原首相辅佐官根本匠； 在东京8区以歌手青木爱对付公明党代表太田昭宏；在长崎二区以28岁社会活动家福田衣里子对阵原防卫大臣久间章生；在爱知九区用原议员冈本满纪战原首相海部俊树，美女们鹤鸣一声，自民党这些白发苍苍的资深政治家&ldquo;一树梨花落晚风&rdquo;，遭遇前所未有的惨败，而海部俊树落选是自1963年石桥湛山在众议院选举中落马后自民党原首相相隔46年再次落马。而在民主党&ldquo;美女刺客&rdquo;面前过关的原首相福田康夫，原官房长官盐崎恭久等，也是连滚带爬，惊魂未定。自公两党原大臣落选着多达12人，而民主党在这次选举中女性当选者是上次选举的6倍，多达40人。</p>
<p>之所以这次民主党能获得如此重大胜利，而自民党&ldquo;一树梨花落晚风&rdquo;，其美丽动听的选举纲领和美女刺客的奏功只是表面现象，而其深层原因则深藏在历史与日本的政治结构的低层。</p>
<p>打破自民党一党独大，建立两大党制是历史的必然，日本自民党从1955年结党以来，除1993年短时期失去政权以外，一直为一党独大，长期当政50多年。虽然在战后自民党借朝鲜战争为美国提供军用物资等&ldquo;天时地利&rdquo;，实现了日本的复兴和经济高速成长，但是权利有腐蚀的作用，绝对的原理有绝对的腐蚀作用。一党长期独大使自民党建立了滋养和维持其独裁的利权结构，依靠利益诱导滋养了&ldquo;日本医师会&rdquo;、地方邮政局长&ldquo;大树会&rdquo;、农协、中小企业组织等&ldquo;职域&rdquo;团体充当自民党的拉票机器，同时和腐败官僚沆瀣一气，使大量国家财政资金流入和自民党&ldquo;共存共生&rdquo;的利益集团。如此自民党内出现了与利权结构相对应&ldquo;邮政族&rdquo;、&ldquo;道路族&rdquo;、&ldquo;农林族&rdquo;等，这些利益诱导型政治家内包于自民党各派阀之中，而自民党选拔选举候选人首先是在自民党都道府县连和各派阀之间进行调整，选出候选人，然后由党本部进行追认，通过这样的途径选出的候选人，往往不是党的政策代言人，而是支持团体和地方利益集团的代言人。</p>
<p>自民党的利权结构可以从民营化以前国土交通省管辖&ldquo;道路公团&rdquo;中看出来，一方面，自民党&ldquo;道路族&rdquo;在国会使建设生产性很低量高速公路的法案通过，并通过&ldquo;特殊会计&rdquo;从高达300兆的国民金融资产&#8211;邮便储蓄为其拨款，而国土交通省管辖的&ldquo;道路公团&rdquo;为建设&ldquo;车影稀疏&rdquo;、&ldquo;门可罗雀&rdquo;的高速公路债台高筑，赤字高达4兆日元，而下面的滋养的三千多家&ldquo;家族企业&rdquo;几乎全都盈利，这样，赤字归国家负担，利益归自己，也用来回流自民党的&ldquo;道路族&rdquo;，而从国土交通省退休后&ldquo;下凡&rdquo;到219家道路公团家族企业拿高薪的原官僚达2000多人。</p>
<p>这种腐败的利权结构极大地侵蚀了日本的经济与政治乃至民生，使日本经济在90年代以后的泡沫经济以后一撅不振，财政赤字连年直线上升，到2009年末已高达816兆日元，超过国内总产值的150%，国家财政频于崩溃。</p>
<p>而自民党之所以从一个生机勃勃的战后政党堕落为一个在利权结构中寄生腐败的政党，与政坛上没有势均力敌与其竞争、并对其进行严厉地监督的在野党有关，因此日本国民早已对建立两党政党制有所期盼，在1991年2月的众议院选举和1993年6月参议院选举中，自民党勉强过半数，但是1993年6月，野党通过对宫泽喜一内阁的不信任案，在解散议会后举行的总选举中，自民党没能超过半数，自民党结束了1955年以来的长期政权，8月，在野党联合政权细川护熙政权诞生。但是当时由于没有一个强有力的大党，&ldquo;八驾马车&rdquo;&#8211;八小党联合执政，因此很快因为意见不和而四分五裂，仅维持9个月就分崩离析，使自民党卷土重来。但是联合政权当政期间所实现的&ldquo;小选举区比例代表并立制&rdquo;的选举制度的改革，和以往实行的中选举区制相比有利于两大政党制的诞生，为民主党今年的夺权留下了伏笔。而2001年小泉纯一郎任首相以后，打出了&ldquo;打碎自民党&rdquo;的旗帜，实行&ldquo;道路民营化&rdquo;、&ldquo;邮政民营化&rdquo;等改革，积极摧毁自民党的利权结构，特别是2005年的&ldquo;邮政民营化&rdquo;选举，小泉为了对付自民党内的&ldquo;反对势力&rdquo;，改变了在自民党都道府县连和各派阀之间进行调整，选出候选人，然后由党本部进行追认的固有选拔候选人的方式，而是由党本部直接公募和发掘人才，那些&ldquo;刺客&rdquo;纷纷&ldquo;空降&rdquo;到改革的&ldquo;抵抗势力&rdquo;议员们的&ldquo;地盘&rdquo;中并有许多人旗开得胜。小泉的这种做法，摧毁了自民党以利益滋养的&ldquo;拉票机器&rdquo;&ldquo;职域团体&rdquo;&#8211;使选举从利益诱导型向&ldquo;政策论争型&rdquo;，从&ldquo;地方中心型&rdquo;向&ldquo;国政中心型&rdquo;发生了历史性的转化。</p>
<p>因此尽管小泉的改革对选民来将是&ldquo;伴着疼痛的改革&rdquo;，但是选民在2005年仍然把票投给了以小泉为首的自民党改革派，因为他打破了自民党由来已久的利权结构，可以说民主党这次夺权，主要不是因为民主党比自民党更有能力，而是因为&ldquo;天下苦秦久矣&rdquo;，是一种历史的必然过程在历史的延长线上一种必然。</p>
<img src="http://blog.dwnews.com/?ak_action=api_record_view&id=57083&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.dwnews.com/?feed=rss2&amp;p=57083</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“最大势力”华人团体缺席日本选举政治</title>
		<link>http://blog.dwnews.com/?p=56782</link>
		<comments>http://blog.dwnews.com/?p=56782#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Aug 2009 05:50:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>张石</dc:creator>
				<category><![CDATA[报道]]></category>
		<category><![CDATA[时事·历史·军事]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.dwnews.com/?p=56782</guid>
		<description><![CDATA[&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
2007年，在日中国人登录人口为60万6889人，首次超过在日韩国人和朝鲜人，跃居外国人榜首，在整个外国人社会的构成比为28.2%；加上取得日本国籍的华人等，估计目前的在日华人实际人口已超过82万人，突破百万大关指日可待，成为在日外国裔中的&#8220;最大势力&#8221;，而在目前，争取外国人地方参政权的活动在外国人中风气云涌，在这次众议院大选中已稳操胜券的民主党也许诺:夺取政权后将积极推动永住外国人获得地方选举权，外国人参政机运日渐成熟而。从在日华人来看，有投票权的华人超过十万，虽然有许多取得日本国籍的有权者个人参加投票，但是无论有权华人还是无权华人，不仅没有组织性的活动，甚至有志促进华人参政的社团组织也没有一个，和在日韩国人强烈的参政意识和参政行为形成了鲜明的对照。
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
从华人组织来看，目前还没有在参政问题上希望表达自己心声的政治团体，而华人集中的商业区三大中华街，都本着在商言商，不问政治的的原则，对选举不做任何呼吁和组织活动，神户南京街振兴组合指出:对于各政党的选举活动，我们一概不介入，不为任何政党和候选人做任何宣传活动。
&#160;
&#160;
&#160;
在最近举行的促进永住外国人获得地方参政权的活动中，从来看不到华人团体的参与。2007年11月7日，由韩国、菲律宾、巴西、美国等市民组织参加的永住外国人要求地方参政权全国集会在东京举行。来自日本全国的在日韩国人、永住外国人及日本市民5000人参加了总决起大会，并在国会周围举行了游行活动，要求日本国会早日通过给予永住外国人参政权法案，其中没有华人团体的影子。
&#160;
&#160;
&#160;
2009年5月31日，同样的多国籍永住者要求外国人获得地方参政权的全国集会在东京举行，形成了争取地方参政权的最新高潮。当天，民主党副代表圆由子、公明党副干事长鱼住裕一郎、共产党总务部会长盐川铁也、新党日本副代表有田芳生等政界人士参加了集会，声援永住外国人获得参政权，这其中还是没有华人组织的影子。
&#160;
&#160;
&#160;
而外裔议员在争取外国人获得地方参政权活动中的表现也形成了鲜明的对照。
&#160;
&#160;
&#160;
在2007年11月7日的集会上，韩国裔日本国会议员白真勋(参议院议员、民主党比例)拿麦克风以充满自信的主人翁姿态出现在讲坛上，使会场的气氛达到高潮。
&#160;
&#160;
&#160;
白真勋说:日本从古代开始就接受了很多异民族。大家与日本人形成一体支撑社区的经济与生活，这是难以改变的事实，接受韩国人并给予韩国人参政权是日本的国益，小泽一郎代表也积极支持给予永住外国人参政权。
&#160;
&#160;
&#160;
与此相对，唯一一名华人裔参议员莲舫，在民主党不属于积极支持永住外国人获得地方选举权的议员，而是&#8220;慎重派&#8221;。2008年1月，民主党内成立了&#8220;推进提高以在日韩国人为首的永住外国人居民的法律地位议员联盟&#8221;，其目的是把给予永住外国人地方选举权的法案在通常国会上提出，并使之通过，而会长就是冈田克也。
&#160;
&#160;
&#160;
2009年4月，这个议员联盟等把评论家樱井良子请来举行学习会。樱井说：要取得参政权，就应该取得日本国籍，莲舫等议员表示&#8220;对此有强烈的共鸣&#8221;，但是冈田克也表示反对。他说：我们将不能容忍&#8220;要想得到选举权就要抛弃自己的国籍这种说法&#8221;。
&#160;
&#160;
&#160;
最近，希望群体华人团结参政的意识日渐抬头。几位日籍华人已经行动起来，他们曾给本报发来了呼吁信，呼吁有选票的华人团结起来，&#8220;不要将你宝贵的一票投给讨厌中国的议员、右翼议员&#8221;。
&#160;
　　
&#160;
写信来的是枥木县的王嘉瑞先生，与他志同道合的还有5位先生。&#8220;行动起来。&#8221;这是几个日本国籍的华人不约而同想到的。&#8220;日本有那样多的华人团体，但多数都是学者们、技术者们搞的团体，还没有一个像在日韩国人民团、朝鲜总连这样的团结的组织。&#8221;
&#160;
　　
&#160;
但是这种呼吁目前在华人社会还没有反响，也没引起任何华人组织的回应。在日老华人一般坚持&#8220;在商言商&#8221;的原则，主动和日本国内政治保持一定的距离，新华人虽然有人热心于在中日关系中搭桥引线，但是对华人参政权问题却很少问津。
&#160;
&#160;
&#160;
而韩国人团体则与华人团体形成鲜明对照，在日本大韩民国民团最近正式做出决议，在8月30日实施的日本众议院选举中，积极支援赞成给予外国人地方参政权各党侯补。这时民团从1946年设立起来首次举行的全国规模选举的系统的选举支援活动。
&#160;
&#160;
&#160;
民团对日本国内300小选举区出马者进行了分类，支持候选人达220人，其中有很多是民主党候选人。民团表示:预料民主党在这次选举中会获得胜利，此次的众议院选举，是在日韩国人获得盼望已久的地方参政权的决定性转机。民团5月向民主党情愿，要求提出废除科以外国人以携带登录证义务的法律修正案，据说最近民团和民主党的关系非常紧密。
&#160;
&#160;
&#160;
民团最近在东京的韩国中央会馆召开&#8220;全国地方团长及中央参加团体首长紧急&#8221;会议，郑进团长指出:现在到了决定胜负的时候，我们无论如何要获得地方居民的基本权利&#8211;地方参政权。呼吁为让多一个赞成外国人获得地方参政权的侯补&#8220;竭尽全力&#8221;。
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
根据会议决定的指南，从18日公告日开始各地组织开始全力活动。首先，开始为法定传单贴证明标签的工作。证明标签的传送路线是从总务省送至党本部再送到选举事务所，民团负担数十万张传单中数万张传单的贴证明标签的工作。
&#160;
&#160;
&#160;
　这一天，在公营公告牌号码抽签以后，民团组织在选举区内的指定地点一齐开始贴海报。在全体候选者中，约有20%是支持给予外国人地方选举权的侯补，在取得事前同意的基础上，民团在住宅和店铺等为这些侯补者一齐贴出选举用海报。
&#160;
&#160;
&#160;
　在选举期间，民团在支持给予外国人地方选举权的的侯补宣传车辆后开动随行车辆数台，其中有民团宣传员同乘，在侯补者进行街头演说时分发传单。按照侯补者街头演说的行程表，他们在各地动员支援者，同时利用事务所向有权者进行电话拜票。
&#160;
&#160;
&#160;
　在民团二、三代韩国人中，有许多从事经济的人，他们利用和日本人的同窗关系和在本地区建构的广泛的各种人际关系，展开电话拜票作战。
&#160;
&#160;
&#160;
　60多岁的一代韩国人虽然多认为自己和日本人主要是经济上的交往，但是他们发动自己孩子们的同窗会、同学及妻子们在町内会里建立的广泛关系，进行全家总动员。
&#160;
&#160;
&#160;
争取在日外国人获得选举权，不仅仅是一个外国人人权的问题，也是一个促进少子化、高龄化的日本通过走国际化和多元化的道路，维持生产规模和生活基础，走向更加繁荣、发展的道路的一项活动，而&#8220;最大势力&#8221;华人团体缺席，不能不令人感到一种失落与遗憾。
&#160;

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2007</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年，在日中国人登录人口为</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">60</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">万</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">6889</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">人，首次超过在日韩国人和朝鲜人，跃居外国人榜首，在整个外国人社会的构成比为</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">28.2%</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">；加上取得日本国籍的华人等，估计目前的在日华人实际人口已超过</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">82</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">万人，突破百万大关指日可待，成为在日外国裔中的&ldquo;最大势力&rdquo;，而在目前，争取外国人地方参政权的活动在外国人中风气云涌，在这次众议院大选中已稳操胜券的民主党也许诺</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">夺取政权后将积极推动永住外国人获得地方选举权，外国人参政机运日渐成熟而。从在日华人来看，有投票权的华人超过十万，虽然有许多取得日本国籍的有权者个人参加投票，但是无论有权华人还是无权华人，不仅没有组织性的活动，甚至有志促进华人参政的社团组织也没有一个，和在日韩国人强烈的参政意识和参政行为形成了鲜明的对照。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">从华人组织来看，目前还没有在参政问题上希望表达自己心声的政治团体，而华人集中的商业区三大中华街，都本着在商言商，不问政治的的原则，对选举不做任何呼吁和组织活动，神户南京街振兴组合指出</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">对于各政党的选举活动，我们一概不介入，不为任何政党和候选人做任何宣传活动。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">在最近举行的促进永住外国人获得地方参政权的活动中，从来看不到华人团体的参与。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2007</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">11</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">7</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日，由韩国、菲律宾、巴西、美国等市民组织参加的永住外国人要求地方参政权全国集会在东京举行。来自日本全国的在日韩国人、永住外国人及日本市民</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">5000</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">人参加了总决起大会，并在国会周围举行了游行活动，要求日本国会早日通过给予永住外国人参政权法案，其中没有华人团体的影子。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2009</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">5</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">31</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日，同样的多国籍永住者要求外国人获得地方参政权的全国集会在东京举行，形成了争取地方参政权的最新高潮。当天，民主党副代表圆由子、公明党副干事长鱼住裕一郎、共产党总务部会长盐川铁也、新党日本副代表有田芳生等政界人士参加了集会，声援永住外国人获得参政权，这其中还是没有华人组织的影子。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">而外裔议员在争取外国人获得地方参政权活动中的表现也形成了鲜明的对照。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">在</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2007</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">11</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">7</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日的集会上，韩国裔日本国会议员白真勋</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">参议院议员、民主党比例</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">拿麦克风以充满自信的主人翁姿态出现在讲坛上，使会场的气氛达到高潮。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">白真勋说</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日本从古代开始就接受了很多异民族。大家与日本人形成一体支撑社区的经济与生活，这是难以改变的事实，接受韩国人并给予韩国人参政权是日本的国益，小泽一郎代表也积极支持给予永住外国人参政权。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">与此相对，唯一一名华人裔参议员莲舫，在民主党不属于积极支持永住外国人获得地方选举权的议员，而是&ldquo;慎重派&rdquo;。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2008</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">1</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月，民主党内成立了&ldquo;推进提高以在日韩国人为首的永住外国人居民的法律地位议员联盟&rdquo;，其目的是把给予永住外国人地方选举权的法案在通常国会上提出，并使之通过，而会长就是冈田克也。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2009</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">4</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月，这个议员联盟等把评论家樱井良子请来举行学习会。樱井说：要取得参政权，就应该取得日本国籍，莲舫等议员表示&ldquo;对此有强烈的共鸣&rdquo;，但是冈田克也表示反对。他说：我们将不能容忍&ldquo;要想得到选举权就要抛弃自己的国籍这种说法&rdquo;。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">最近，希望群体华人团结参政的意识日渐抬头。几位日籍华人已经行动起来，他们曾给本报发来了呼吁信，呼吁有选票的华人团结起来，&ldquo;不要将你宝贵的一票投给讨厌中国的议员、右翼议员&rdquo;。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">　　</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">写信来的是枥木县的王嘉瑞先生，与他志同道合的还有</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">5</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">位先生。&ldquo;行动起来。&rdquo;这是几个日本国籍的华人不约而同想到的。&ldquo;日本有那样多的华人团体，但多数都是学者们、技术者们搞的团体，还没有一个像在日韩国人民团、朝鲜总连这样的团结的组织。&rdquo;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">　　</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">但是这种呼吁目前在华人社会还没有反响，也没引起任何华人组织的回应。在日老华人一般坚持&ldquo;在商言商&rdquo;的原则，主动和日本国内政治保持一定的距离，新华人虽然有人热心于在中日关系中搭桥引线，但是对华人参政权问题却很少问津。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">而韩国人团体则与华人团体形成鲜明对照，在日本大韩民国民团最近正式做出决议，在</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">8</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">30</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日实施的日本众议院选举中，积极支援赞成给予外国人地方参政权各党侯补。这时民团从</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">1946</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年设立起来首次举行的全国规模选举的系统的选举支援活动。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">民团对日本国内</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">300</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">小选举区出马者进行了分类，支持候选人达</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">220</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">人，其中有很多是民主党候选人。民团表示</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">预料民主党在这次选举中会获得胜利，此次的众议院选举，是在日韩国人获得盼望已久的地方参政权的决定性转机。民团</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">5</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月向民主党情愿，要求提出废除科以外国人以携带登录证义务的法律修正案，据说最近民团和民主党的关系非常紧密。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">民团最近在东京的韩国中央会馆召开&ldquo;全国地方团长及中央参加团体首长紧急&rdquo;会议，郑进团长指出</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">现在到了决定胜负的时候，我们无论如何要获得地方居民的基本权利</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&#8211;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">地方参政权。呼吁为让多一个赞成外国人获得地方参政权的侯补&ldquo;竭尽全力&rdquo;。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">根据会议决定的指南，从</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">18</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日公告日开始各地组织开始全力活动。首先，开始为法定传单贴证明标签的工作。证明标签的传送路线是从总务省送至党本部再送到选举事务所，民团负担数十万张传单中数万张传单的贴证明标签的工作。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">　这一天，在公营公告牌号码抽签以后，民团组织在选举区内的指定地点一齐开始贴海报。在全体候选者中，约有</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">20%</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">是支持给予外国人地方选举权的侯补，在取得事前同意的基础上，民团在住宅和店铺等为这些侯补者一齐贴出选举用海报。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">　在选举期间，民团在支持给予外国人地方选举权的的侯补宣传车辆后开动随行车辆数台，其中有民团宣传员同乘，在侯补者进行街头演说时分发传单。按照侯补者街头演说的行程表，他们在各地动员支援者，同时利用事务所向有权者进行电话拜票。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">　在民团二、三代韩国人中，有许多从事经济的人，他们利用和日本人的同窗关系和在本地区建构的广泛的各种人际关系，展开电话拜票作战。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">　</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">60</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">多岁的一代韩国人虽然多认为自己和日本人主要是经济上的交往，但是他们发动自己孩子们的同窗会、同学及妻子们在町内会里建立的广泛关系，进行全家总动员。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">争取在日外国人获得选举权，不仅仅是一个外国人人权的问题，也是一个促进少子化、高龄化的日本通过走国际化和多元化的道路，维持生产规模和生活基础，走向更加繁荣、发展的道路的一项活动，而&ldquo;最大势力&rdquo;华人团体缺席，不能不令人感到一种失落与遗憾。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></p>
<img src="http://blog.dwnews.com/?ak_action=api_record_view&id=56782&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.dwnews.com/?feed=rss2&amp;p=56782</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>中日友人援助 白血病姑娘病愈出院</title>
		<link>http://blog.dwnews.com/?p=56551</link>
		<comments>http://blog.dwnews.com/?p=56551#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Aug 2009 06:58:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>张石</dc:creator>
				<category><![CDATA[报道]]></category>
		<category><![CDATA[社会·情感·家庭]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.dwnews.com/?p=56551</guid>
		<description><![CDATA[中日友人援助 白血病姑娘病愈出院
日本人华人全力援助 白血病小姑娘痊愈出院本报讯(记者 张石)在日本友人和在日华人的全力支援下，中国患白血病的小姑娘付娜经过精心治疗，终于在7月22日出院。主治医生说：再经过一年的门诊治疗，付娜就可以痊愈。
付娜是河南省固始县丰港一中九年级一班的学生，一家人靠母亲做农活艰苦度日。9岁那年秋天，小付娜像往常一样放学后高高兴兴地回到家时，却看见爸爸的遗体放在地上，妈妈坐在旁边已经哭不出声了，怀里还抱著刚满1周岁的弟弟。原来爸爸在帮别人放树时被倒下的大树砸死了。付娜趴在爸爸的遗体上痛哭不止。
爸爸死后，一家人就靠母亲下地干农活维持生活。妈妈拼死拼活地干活，有时半夜还要去帮别人运土，这样可以挣得2元钱。爸爸死的那一年过年，妈妈只做了两个菜，含著泪喂弟弟，自己却不吃一口，只是默默地流泪。付娜半夜醒来，看见妈妈抱著熟睡的弟弟坐在床上哭，她再也没睡觉，陪著妈妈一直哭到天亮。
几年来，付娜娘仨从来没有穿过新衣裳，付娜和弟弟连5毛钱一支的雪糕都没有吃过。在学校里，付娜由于家里过于贫穷而被人疏远；弟弟在外边也经常受人欺负，眼睛还被其他的孩子扔石头打斜了，由于没钱医治，至今也没能痊愈。
谁知厄运在去年又降落到这个苦难的家庭。去年4月份毕业班进行体育加试时，付娜在50米跑测试时摔倒了，同学们把她拉起来，付娜感到全身发疼。5月，付娜又发起高烧，到当地的医院检查，被诊断为&#8220;急性白血病&#8221;，也就是血癌。到北京问诊看病，也是这个结果。这个诊断对16岁的少女来说，是一个十分残酷的消息。
付娜一家全靠母亲做农活支撑3口人的生活，对一个孱弱的女子来说，已是竭尽全力了，如今又遇到如此厄运，真是雪上加霜。付娜一个月一次的放射治疗费为人民币1万元，是母亲月收入的50倍。许多白血病患者通过骨髓移植可以痊愈。当时在北京协和医院的骨髓银行虽然找到了适合付娜移植的骨髓对象，而且多达49人，但是手术费用高达70万人民币。对她们一家来说，这是可望不可及的天文数字，从家里带来的一点钱很快就花光了。家里值钱的都卖了，连房子都卖了，能借钱的地方都去借了，实在没有办法了，只有放弃治疗。
日本电视台在北京采访奥运期间，也采访了暂时寄居在北京一间废弃的旧房子里的付娜一家。看到她们令人潸然泪下的艰难处境，电视台同仁们为她们凑了约3万元人民币，还给她们送去了猪肉和西瓜。她们一家来北京几个月了，还没有吃过肉。
回到日本后，日本电视台的华人记者蒋峥为小付娜展开了募捐，并和母亲丁如霞一起为付娜建立捐款网页和账户，尽自己的可能为付娜进行呼吁，日本各界和华人社会也为挽救一个美好的、苦难的、垂危的生命做出了自己卓绝的努力。
《中文导报》2008年10月2日刊出题为《白血病小姑娘危在旦夕 付娜命运牵动人心》的报道，引起了华人社会和日本朋友的强烈反响。此后，社会捐款额急增。从捐款人名字和留言来看，有许多人是中国人和华人，也有不少日本朋友。当时一次捐款金额从16万日元到500日元不等，但是不管金额多少，所有捐助人的心情都是一样的，那就是尽自己所能，救助一个贫困而美好的生命。正像大分市的一位日本捐款人在信中所写的那样：人之所以为人，是因为他无法忍受他人的不幸。
一名身陷囹圄的中国人向《中文导报》寄来2万日元，为付娜战胜白血病捐款。这笔捐款已由《中文导报》寄往付娜义援金口座。在监狱生活行动受到种种限制，据说零用钱也非常少，而这位身陷囹圄的中国人把自己辛辛苦苦积攒下来的零用钱毅然捐献给与病魔殊死搏斗的小付娜，并千方百计把钱寄来，十分令人感动。而华人记者蒋峥更是奔波于北京与东京之间，将捐到的款项亲手送到付娜的病床前，不仅使付娜的疾病得以继续治疗，也使她们一家窘迫的生活得到了改善。
高知市政府职员近森正博先生(60岁)看到报道之后，向大阪中国领事馆询问此事，后经《中文导报》介绍，联络到华人记者蒋峥。今年1月，近森先生为首的救助会把募集到的30万日元送到了蒋峥为付娜建立的账户，并在关东、四国、九州等地继续开展募捐活动。
经过各方的努力，在日本国内募集到了540万日元捐款，但是要想进行骨髓移植手术还缺少370万日元。于是，近森正博先生给未曾谋面的高知县老乡、著名漫画家柳濑嵩写了7页信纸的长信，请求他能伸出热情的手支援小付娜。柳濑嵩先生欣然同意捐款。尽管近森正博表示只缺少370万，但是柳濑嵩先生为了付娜能够得到更充分的治疗，义捐了400万日元。
付娜在年初从协和医院转到了中国人民解放军307医院，在造血干细胞移植科陈虎主任的大力协助之下，通过中华骨髓库，在2月份找到了与付娜的骨髓完全吻合的捐赠者。据中华骨髓库介绍，捐赠者是一个1986年出生的天津市的男大学生。在HLA检测中，他不仅与付娜在低分辨检测的6个等位基因完全一致，连高分辨的4个等位基因也一样，一般患者父母或是兄弟姐妹都很少有这样100%一致的情况，这是几万分之一的概率，简直是奇迹中的奇迹。
付娜和母亲张杰为了感谢这位不要分文自愿提供骨髓的年轻人，特意在北京定做了一面锦旗，绣上了&#8220;血脉之恩，终生铭记&#8221;。
付娜在国内外各界人士的热情援助下，3月31日在解放军307医院做了骨髓移植手术。手术非常成功。
3个多星期后的4月23日，付娜从无菌室转到了普通病房，她的白血球已经升到5800（正常4000-1万）、血小板13万（正常10万-30万），均属正常。在手术之前，付娜的白血球曾降到450，如果再低到400的话，将无法接受手术，也就意味著生命的结束。
开始时，付娜还有轻度的排异现象，经过几个月的住院治疗，现在已经没有排异反应了，她母亲和她在北京市内租了一套比较好的房子，每两周去一次医院。
出院之际，付娜说：如果没有大家的募捐自己就已经死了。我想用得救的生命做对人们有益的工作，因此我要努力学习。
在付娜出院之际，柳濑嵩先生也写来了祝词：&#8220;这是受惠于天发生了奇迹。祝贺付娜得救，希望付娜珍重生命，健康地活下去。&#8221;近森先生说：&#8220;祝贺付娜得救。&#8221;并给为付娜捐款的人们寄去付娜出院那天的相片和感谢信。
在日本，日本人和在日华人捐款人约达400人，最后共捐得约1030万日元治疗款。
经过中日两国善良的人们的共同努力，一个美好的生命终于摆脱了死神，正准备迈向新的生活。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>中日友人援助 白血病姑娘病愈出院</p>
<p>日本人华人全力援助 白血病小姑娘痊愈出院本报讯(记者 张石)在日本友人和在日华人的全力支援下，中国患白血病的小姑娘付娜经过精心治疗，终于在7月22日出院。主治医生说：再经过一年的门诊治疗，付娜就可以痊愈。</p>
<p>付娜是河南省固始县丰港一中九年级一班的学生，一家人靠母亲做农活艰苦度日。9岁那年秋天，小付娜像往常一样放学后高高兴兴地回到家时，却看见爸爸的遗体放在地上，妈妈坐在旁边已经哭不出声了，怀里还抱著刚满1周岁的弟弟。原来爸爸在帮别人放树时被倒下的大树砸死了。付娜趴在爸爸的遗体上痛哭不止。</p>
<p>爸爸死后，一家人就靠母亲下地干农活维持生活。妈妈拼死拼活地干活，有时半夜还要去帮别人运土，这样可以挣得2元钱。爸爸死的那一年过年，妈妈只做了两个菜，含著泪喂弟弟，自己却不吃一口，只是默默地流泪。付娜半夜醒来，看见妈妈抱著熟睡的弟弟坐在床上哭，她再也没睡觉，陪著妈妈一直哭到天亮。</p>
<p>几年来，付娜娘仨从来没有穿过新衣裳，付娜和弟弟连5毛钱一支的雪糕都没有吃过。在学校里，付娜由于家里过于贫穷而被人疏远；弟弟在外边也经常受人欺负，眼睛还被其他的孩子扔石头打斜了，由于没钱医治，至今也没能痊愈。</p>
<p>谁知厄运在去年又降落到这个苦难的家庭。去年4月份毕业班进行体育加试时，付娜在50米跑测试时摔倒了，同学们把她拉起来，付娜感到全身发疼。5月，付娜又发起高烧，到当地的医院检查，被诊断为&ldquo;急性白血病&rdquo;，也就是血癌。到北京问诊看病，也是这个结果。这个诊断对16岁的少女来说，是一个十分残酷的消息。</p>
<p>付娜一家全靠母亲做农活支撑3口人的生活，对一个孱弱的女子来说，已是竭尽全力了，如今又遇到如此厄运，真是雪上加霜。付娜一个月一次的放射治疗费为人民币1万元，是母亲月收入的50倍。许多白血病患者通过骨髓移植可以痊愈。当时在北京协和医院的骨髓银行虽然找到了适合付娜移植的骨髓对象，而且多达49人，但是手术费用高达70万人民币。对她们一家来说，这是可望不可及的天文数字，从家里带来的一点钱很快就花光了。家里值钱的都卖了，连房子都卖了，能借钱的地方都去借了，实在没有办法了，只有放弃治疗。</p>
<p>日本电视台在北京采访奥运期间，也采访了暂时寄居在北京一间废弃的旧房子里的付娜一家。看到她们令人潸然泪下的艰难处境，电视台同仁们为她们凑了约3万元人民币，还给她们送去了猪肉和西瓜。她们一家来北京几个月了，还没有吃过肉。</p>
<p>回到日本后，日本电视台的华人记者蒋峥为小付娜展开了募捐，并和母亲丁如霞一起为付娜建立捐款网页和账户，尽自己的可能为付娜进行呼吁，日本各界和华人社会也为挽救一个美好的、苦难的、垂危的生命做出了自己卓绝的努力。</p>
<p>《中文导报》2008年10月2日刊出题为《白血病小姑娘危在旦夕 付娜命运牵动人心》的报道，引起了华人社会和日本朋友的强烈反响。此后，社会捐款额急增。从捐款人名字和留言来看，有许多人是中国人和华人，也有不少日本朋友。当时一次捐款金额从16万日元到500日元不等，但是不管金额多少，所有捐助人的心情都是一样的，那就是尽自己所能，救助一个贫困而美好的生命。正像大分市的一位日本捐款人在信中所写的那样：人之所以为人，是因为他无法忍受他人的不幸。</p>
<p>一名身陷囹圄的中国人向《中文导报》寄来2万日元，为付娜战胜白血病捐款。这笔捐款已由《中文导报》寄往付娜义援金口座。在监狱生活行动受到种种限制，据说零用钱也非常少，而这位身陷囹圄的中国人把自己辛辛苦苦积攒下来的零用钱毅然捐献给与病魔殊死搏斗的小付娜，并千方百计把钱寄来，十分令人感动。而华人记者蒋峥更是奔波于北京与东京之间，将捐到的款项亲手送到付娜的病床前，不仅使付娜的疾病得以继续治疗，也使她们一家窘迫的生活得到了改善。</p>
<p>高知市政府职员近森正博先生(60岁)看到报道之后，向大阪中国领事馆询问此事，后经《中文导报》介绍，联络到华人记者蒋峥。今年1月，近森先生为首的救助会把募集到的30万日元送到了蒋峥为付娜建立的账户，并在关东、四国、九州等地继续开展募捐活动。</p>
<p>经过各方的努力，在日本国内募集到了540万日元捐款，但是要想进行骨髓移植手术还缺少370万日元。于是，近森正博先生给未曾谋面的高知县老乡、著名漫画家柳濑嵩写了7页信纸的长信，请求他能伸出热情的手支援小付娜。柳濑嵩先生欣然同意捐款。尽管近森正博表示只缺少370万，但是柳濑嵩先生为了付娜能够得到更充分的治疗，义捐了400万日元。</p>
<p>付娜在年初从协和医院转到了中国人民解放军307医院，在造血干细胞移植科陈虎主任的大力协助之下，通过中华骨髓库，在2月份找到了与付娜的骨髓完全吻合的捐赠者。据中华骨髓库介绍，捐赠者是一个1986年出生的天津市的男大学生。在HLA检测中，他不仅与付娜在低分辨检测的6个等位基因完全一致，连高分辨的4个等位基因也一样，一般患者父母或是兄弟姐妹都很少有这样100%一致的情况，这是几万分之一的概率，简直是奇迹中的奇迹。</p>
<p>付娜和母亲张杰为了感谢这位不要分文自愿提供骨髓的年轻人，特意在北京定做了一面锦旗，绣上了&ldquo;血脉之恩，终生铭记&rdquo;。</p>
<p>付娜在国内外各界人士的热情援助下，3月31日在解放军307医院做了骨髓移植手术。手术非常成功。</p>
<p>3个多星期后的4月23日，付娜从无菌室转到了普通病房，她的白血球已经升到5800（正常4000-1万）、血小板13万（正常10万-30万），均属正常。在手术之前，付娜的白血球曾降到450，如果再低到400的话，将无法接受手术，也就意味著生命的结束。</p>
<p>开始时，付娜还有轻度的排异现象，经过几个月的住院治疗，现在已经没有排异反应了，她母亲和她在北京市内租了一套比较好的房子，每两周去一次医院。</p>
<p>出院之际，付娜说：如果没有大家的募捐自己就已经死了。我想用得救的生命做对人们有益的工作，因此我要努力学习。</p>
<p>在付娜出院之际，柳濑嵩先生也写来了祝词：&ldquo;这是受惠于天发生了奇迹。祝贺付娜得救，希望付娜珍重生命，健康地活下去。&rdquo;近森先生说：&ldquo;祝贺付娜得救。&rdquo;并给为付娜捐款的人们寄去付娜出院那天的相片和感谢信。</p>
<p>在日本，日本人和在日华人捐款人约达400人，最后共捐得约1030万日元治疗款。</p>
<p>经过中日两国善良的人们的共同努力，一个美好的生命终于摆脱了死神，正准备迈向新的生活。</p>
<img src="http://blog.dwnews.com/?ak_action=api_record_view&id=56551&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.dwnews.com/?feed=rss2&amp;p=56551</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>中日文化的乖离:松原与孤松</title>
		<link>http://blog.dwnews.com/?p=56505</link>
		<comments>http://blog.dwnews.com/?p=56505#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 06:20:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>张石</dc:creator>
				<category><![CDATA[社会·情感·家庭]]></category>
		<category><![CDATA[随笔]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.dwnews.com/?p=56505</guid>
		<description><![CDATA[&#160;
&#160;　　日本有许多郁郁葱葱的松原形成的景胜地，三大松原非常有名。九州佐贺县唐津市唐津湾的&#8220;虹之松原&#8221;，由100万棵的松树形成长5公里、阔1公里的松原，在唐津湾弧状延伸，这里古木参天，绿树松海，是17世纪初唐津藩初代藩主寺泽广高作为新田开发的一环，在此种植的防风林、防砂林，藩主禁止对松树进行砍伐，也严禁作为燃料采集落叶，藩主改易和移封后，历代藩主也都继承寺泽广高的护林传统，禁伐广植，使松原日益壮观，现在被国家指定为特别名胜。
　　静冈县清水港到骏河湾之间的三保半岛东岸，有三保松原，那是《万叶集》里家喻户晓的景胜地，在这里可以仰望灵峰富士，郁郁松林与白波碧海编织成多彩的风景画。传说天女在这里把霓裳羽衣挂在树枝上沐浴，却被渔民拿走了羽衣，使她无法回天上，为了取回羽衣她只好为渔民披露一段天歌月舞。如今这里的&#8220;羽衣之松&#8221;是一棵树龄650年的黑松，枝繁叶茂，古雅苍劲。研究日本能乐的法国女舞蹈家艾丽努听说这个故事后，创作了名为《羽衣》的舞蹈，她一直希望来日本访问三保松原，但在35岁时香消玉殒，后来她丈夫带著她的戏装羽衣和她的秀发来到日本，如今在三保松原有&#8220;艾丽努之碑&#8221;，碑的下面供纳著她的秀发和&#8220;羽衣&#8221;。
　　福井县敦贺市的&#8220;气比松原&#8221;、与&#8220;虹之松原&#8221;、&#8220;三保松原&#8221;并称，是国家级的赏景胜地。这里在40万平方米的海湾铺陈著17000棵松树，平均树龄超过200年，蔚蓝的海洋与白沙、青松交织大自然美丽无比的杰作，冬日更是古干飞雪，碧树银花。
　　松原是日本的重要的景胜地，深为日本人喜爱。而中国林莽重重，似乎并不缺少松林、松原，但是中国似乎没有像日本这样，让松原变成国家指定的特别名胜等。中国人从文化上讲，似乎并不喜欢松树群集的松原，中国人更喜欢&#8220;孤松&#8221;、&#8220;一棵松&#8221;，喜欢&#8220;孤松傲雪&#8221;、&#8220;乔松孤立&#8221;，晋人陶渊明《归去来辞》中诗云：&#8220;策扶老以流憩，时娇首而遐观。云无心以出岫，鸟倦飞而知还。景翳翳以将人，抚孤松而盘桓。归去来兮，请息交以绝游。世与我而相违，复驾言兮焉求！&#8221;宋陈襄诗云：&#8220;把洒春亭览众芳，水精帘箔逗山光。孤松冷落千年操，野槿纷华一日香。绿圃烟深迷蛱蝶，曲池波暖睡鸳鸯。文园莫惜霜鸟裘费，买取宜城作醉乡。&#8221;《旧唐书．令狐楚牛僧孺萧俯万李石传赞》中云：&#8220;乔松孤立，萝茑夤缘。&#8221;
　　明程嘉燧则有《孤松高士图》，画面上人物和高松居中，坡石压角，杂树挺直而生，成为虬曲巨松的衬托，孤松高士，出群脱凡之风骨脱颖而出，相映成辉。
　　孤松是中国文人壮士&#8220;卓而不群&#8221;，&#8220;凌风傲雪&#8221;的象徵，松一成&#8220;原&#8221;，一成&#8220;林&#8221;，似乎就没有太大的意思了，甚至还有点&#8220;萝茑夤缘&#8221;的味道了，就是在严寒中一群松之&#8220;乌合之众&#8221;去&#8220;傲雪&#8221;，也有&#8220;天塌大家死，过河有矬子&#8221;的&#8220;混世&#8221;之嫌，谈不上&#8220;傲骨&#8221;了。
　　在日本，孤松似乎没有像它在中国那样形成一种&#8220;孤松傲雪&#8221;之类的文化符号，在日本文学中，松树是秋天的季语，因此它很难到文学作品中去&#8220;傲雪&#8221;，相反日本人觉得它们只有&#8220;群生&#8221;时才有力量。我看过日本电视里介绍&#8220;虹之松原&#8221;的电视片，解说词中说：看著在那弯弯曲曲，在漫长的岁月中生存的松树，感到了它们顺应大自然的力量。你看，这不是&#8220;孤松冷落千年操&#8221;式的与严酷的大自然对立的姿态，而是与群的共生及与大自然的共生。
　　最近日本《朝日新闻》报道说：中国女漫画家丁冰在今年1月应角川集团holdings的邀请来到日本研修。而她遇到的难题是：与中国集中描写主人公的漫画风格不同，日本漫画将所有登场人物全部进行细致描写。角川书店的编辑吉田纱织说，&#8220;虽然她在中国很有名，但是在日本还是新人&#8221;，不仅故事情节，对于所有的登场人物、背景的描绘方法，她都对丁冰进行细心指导。丁冰说，&#8220;感觉此前只爱一个人，现在必须同时爱10个人。&#8221;
　　这条报道，也使我联想到中日&#8220;松&#8221;的文化不同的原因，也就是&#8220;个体文化&#8221;和&#8220;群体文化&#8221;的不同。&#160;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<br />　　日本有许多郁郁葱葱的松原形成的景胜地，三大松原非常有名。九州佐贺县唐津市唐津湾的&ldquo;虹之松原&rdquo;，由100万棵的松树形成长5公里、阔1公里的松原，在唐津湾弧状延伸，这里古木参天，绿树松海，是17世纪初唐津藩初代藩主寺泽广高作为新田开发的一环，在此种植的防风林、防砂林，藩主禁止对松树进行砍伐，也严禁作为燃料采集落叶，藩主改易和移封后，历代藩主也都继承寺泽广高的护林传统，禁伐广植，使松原日益壮观，现在被国家指定为特别名胜。</p>
<p>　　静冈县清水港到骏河湾之间的三保半岛东岸，有三保松原，那是《万叶集》里家喻户晓的景胜地，在这里可以仰望灵峰富士，郁郁松林与白波碧海编织成多彩的风景画。传说天女在这里把霓裳羽衣挂在树枝上沐浴，却被渔民拿走了羽衣，使她无法回天上，为了取回羽衣她只好为渔民披露一段天歌月舞。如今这里的&ldquo;羽衣之松&rdquo;是一棵树龄650年的黑松，枝繁叶茂，古雅苍劲。研究日本能乐的法国女舞蹈家艾丽努听说这个故事后，创作了名为《羽衣》的舞蹈，她一直希望来日本访问三保松原，但在35岁时香消玉殒，后来她丈夫带著她的戏装羽衣和她的秀发来到日本，如今在三保松原有&ldquo;艾丽努之碑&rdquo;，碑的下面供纳著她的秀发和&ldquo;羽衣&rdquo;。</p>
<p>　　福井县敦贺市的&ldquo;气比松原&rdquo;、与&ldquo;虹之松原&rdquo;、&ldquo;三保松原&rdquo;并称，是国家级的赏景胜地。这里在40万平方米的海湾铺陈著17000棵松树，平均树龄超过200年，蔚蓝的海洋与白沙、青松交织大自然美丽无比的杰作，冬日更是古干飞雪，碧树银花。</p>
<p>　　松原是日本的重要的景胜地，深为日本人喜爱。而中国林莽重重，似乎并不缺少松林、松原，但是中国似乎没有像日本这样，让松原变成国家指定的特别名胜等。中国人从文化上讲，似乎并不喜欢松树群集的松原，中国人更喜欢&ldquo;孤松&rdquo;、&ldquo;一棵松&rdquo;，喜欢&ldquo;孤松傲雪&rdquo;、&ldquo;乔松孤立&rdquo;，晋人陶渊明《归去来辞》中诗云：&ldquo;策扶老以流憩，时娇首而遐观。云无心以出岫，鸟倦飞而知还。景翳翳以将人，抚孤松而盘桓。归去来兮，请息交以绝游。世与我而相违，复驾言兮焉求！&rdquo;宋陈襄诗云：&ldquo;把洒春亭览众芳，水精帘箔逗山光。孤松冷落千年操，野槿纷华一日香。绿圃烟深迷蛱蝶，曲池波暖睡鸳鸯。文园莫惜霜鸟裘费，买取宜城作醉乡。&rdquo;《旧唐书．令狐楚牛僧孺萧俯万李石传赞》中云：&ldquo;乔松孤立，萝茑夤缘。&rdquo;</p>
<p>　　明程嘉燧则有《孤松高士图》，画面上人物和高松居中，坡石压角，杂树挺直而生，成为虬曲巨松的衬托，孤松高士，出群脱凡之风骨脱颖而出，相映成辉。</p>
<p>　　孤松是中国文人壮士&ldquo;卓而不群&rdquo;，&ldquo;凌风傲雪&rdquo;的象徵，松一成&ldquo;原&rdquo;，一成&ldquo;林&rdquo;，似乎就没有太大的意思了，甚至还有点&ldquo;萝茑夤缘&rdquo;的味道了，就是在严寒中一群松之&ldquo;乌合之众&rdquo;去&ldquo;傲雪&rdquo;，也有&ldquo;天塌大家死，过河有矬子&rdquo;的&ldquo;混世&rdquo;之嫌，谈不上&ldquo;傲骨&rdquo;了。</p>
<p>　　在日本，孤松似乎没有像它在中国那样形成一种&ldquo;孤松傲雪&rdquo;之类的文化符号，在日本文学中，松树是秋天的季语，因此它很难到文学作品中去&ldquo;傲雪&rdquo;，相反日本人觉得它们只有&ldquo;群生&rdquo;时才有力量。我看过日本电视里介绍&ldquo;虹之松原&rdquo;的电视片，解说词中说：看著在那弯弯曲曲，在漫长的岁月中生存的松树，感到了它们顺应大自然的力量。你看，这不是&ldquo;孤松冷落千年操&rdquo;式的与严酷的大自然对立的姿态，而是与群的共生及与大自然的共生。</p>
<p>　　最近日本《朝日新闻》报道说：中国女漫画家丁冰在今年1月应角川集团holdings的邀请来到日本研修。而她遇到的难题是：与中国集中描写主人公的漫画风格不同，日本漫画将所有登场人物全部进行细致描写。角川书店的编辑吉田纱织说，&ldquo;虽然她在中国很有名，但是在日本还是新人&rdquo;，不仅故事情节，对于所有的登场人物、背景的描绘方法，她都对丁冰进行细心指导。丁冰说，&ldquo;感觉此前只爱一个人，现在必须同时爱10个人。&rdquo;</p>
<p>　　这条报道，也使我联想到中日&ldquo;松&rdquo;的文化不同的原因，也就是&ldquo;个体文化&rdquo;和&ldquo;群体文化&rdquo;的不同。<br />&nbsp;</p>
<img src="http://blog.dwnews.com/?ak_action=api_record_view&id=56505&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.dwnews.com/?feed=rss2&amp;p=56505</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>克林顿闪电访朝 中日深度焦虑</title>
		<link>http://blog.dwnews.com/?p=56289</link>
		<comments>http://blog.dwnews.com/?p=56289#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 02:16:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>张石</dc:creator>
				<category><![CDATA[报道]]></category>
		<category><![CDATA[时事·历史·军事]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.dwnews.com/?p=56289</guid>
		<description><![CDATA[美国前总统克林顿在平壤斡旋成功，朝鲜领导人金正日下令特赦在押的两名美国女记者。两人与当地时间8月5日随克林顿搭乘专机抵达洛杉矶，与家人团聚。克林顿虽然一直称&#8220;以私人身份进行的人道任务&#8221;，但这场访问前的数星期里，一批学者、重要国会议员以及白宫与国务院的高官进行了一连串的秘密会议，和朝鲜在纽约的驻联合国代表进行一系列水面下的接触，引起了六国会谈的议长国中国和重要参加国中国的猜疑，尽管中日官方的发言都表示对美国此举&#8220;欢迎&#8221;，但是都难以掩盖内心的&#8220;深度焦虑&#8221;。
中国外交部方面8月5日上午表示，中国政府对于这一问题得到妥善处理表示欢迎。但也强调六国会谈的重要性，以牵制美朝唱两国双簧，外交部指出:实现半岛无核化符合各方利益，六方会谈是通过对话协商解决朝核问题的有效平台。各方应该共同努力使朝核问题重新回到通过对话协商解决的正确渠道。
&#160;
而亲北京的香港大公报发表文章8月5日发表中文大学教授、人大代表曹宏威的文章：题目是《小心朝鲜扒外》。
曹宏威的文章，并没有谈到刚刚发生的克林顿、金正日会见和北韩放人的这一最新新闻，而是谈到了北韩放弃六方会谈单独同美国接触的事情。文章把金正日称作金二世和金爷，并说：&#8220;骨子里，金二爷要的是&#8216;不设限的利己&#8217;，而山姆叔叔要的不一定是&#8216;你不要来烦我、犯我&#8217;，更可能是&#8216;你转过来帮我整她，给你好处！&#8217;这个她是谁？识政治一二三的人不会猜错。&#8221;
文章说：&#8220;太狼心狗肺了吧！不，请看历史、请看地理，中国人抗美援朝，你死你的，金二爷只把历史轻轻带过&#8230;&#8230;.&#8221;&#8220;如果东亚再添一个会搅事的恶孩子，山姆叔叔还不正中下怀吗？这个军事勾结不是子虚乌有，只看那两伙人下贱到什么地步！&#8221;
日本内阁官方长官河村在5日午前的记者会见中指出:&#8220;日本政府对此表示欢迎。但是接下来河村的发言也有牵制美朝唱两国的双簧戏的意味，河村说:希望通过美朝间的协议，或者六国协议，能够使绑架日本人问题等悬案得到进展，推进日朝关系正常化。&#8221;
而日本多家媒体，则更直接地表达了日本的深层焦虑。《朝日新闻》在8月5日发表社论说:&#8220;面对朝鲜核与导弹威胁的日本，还存在着绑架日本人问题，，在日本政府内部，也有对美国跑在前面的行为抱有警戒的声音，韩国也苦于因朝鲜开城工业区团地韩国人被拘问题等胶着化的南北关系。在美朝两国探求打开僵局的出口的同时，希望美国和日韩努力磨合，并在意识到下一步发展的同时，加强和中俄的合作。&#8221;
《读卖新闻》则在8月6日发表社论指出:这里可能有美日开始交涉的动向，但是美国必须把与日本、韩国等国的紧密协商作为前提。
《产经新闻》则在8月5日、6日两天发表社论议论这个问题，《产经新闻》在5日的社论中指出:&#8220;从人道的立场来看，(对记者)早期释放是理所当然的，但是也无法消除如此的担心:就是利用释放记者，强迫美国做出错误的让步。希望奥巴马政权坚持解决核问题的原则，清楚地向日韩等国说明详细经过和结果。&#8221;&#8220;奥巴马政权不可忘记自己所明确说过的话&#8211;&#8216;美朝对话只能在6国会谈框架内实行&#8217;，而日本政府应该和美韩等国合作，推进核、导弹和绑架日本人问题等的综合性解决。&#8221;
美国在朝鲜问题上，给中日的印象一贯是:一遇到自己解决不了的难题，就向别的国家伸求援之手，一到和朝鲜可以单独谈时，一定是利益在前，义气在后，对自己&#8220;一个战壕的战友&#8221;说丢就丢，说甩就甩。2007年1月，美国谈判代表希尔神出鬼没地与朝鲜代表金桂冠在柏林举行非正式会晤，并在北京烤鸭店的席间营造了前所未有的融洽气氛。2007年2月在北京举行的六国会谈中，美国彻底放弃了对日本&#8220;将制裁与绑架问题挂钩&#8221;的信誓旦旦的许诺，把绑架日本人问题抛到一边，极力主张以关闭核设施为条件对朝鲜提供重油支援。日本不愿成为彻底的孤立者，但是又不能&#8220;食言而肥&#8221;，彻底抛弃一贯坚持的主张，只好以日本不参加重油援助为条件在协议上签了字。
中国对朝鲜和美国越过六方会谈框架单独接触也很不高兴。中国有时也会给美朝一点颜色看。2007年1月，美朝在柏林举行协议时，秘密决定朝鲜以停止核设施为条件，换取澳门汇业银行的朝鲜资金问题的解决。后来美国在六方会谈上答应2007年2月21日上午将2500万美元转入朝鲜在北京中国银行开设的贸易账户，但是中国银行拒绝接收这笔钱，拒绝做这个中间人，最后这笔资金只好转入朝鲜在一家俄罗斯银行开设的账户。
日本的深层焦虑来源于两点:第一是美国认可朝鲜是个有核国家，而和朝鲜接触甚至建交。朝鲜在2006年7月试射了&#8220;飞毛腿&#8221;、&#8220;劳动&#8221;和&#8220;大浦洞Ⅱ&#8221;三种导弹，其中&#8220;飞毛腿&#8221;是对付中国、韩国用的近程导弹；&#8220;劳动&#8221;是对付日本用的中程导弹；&#8220;大浦洞Ⅱ&#8221;是对付美国用的远程导弹。在那次发射中，&#8220;飞毛腿&#8221;、&#8220;劳动&#8221;成功，&#8220;大浦洞Ⅱ&#8221;失败。而今年朝鲜又宣布核实验成功，因此，现在中日韩已完全进入了朝鲜的核威胁射程。而朝鲜的导弹对于美国来说，还属于&#8220;山高水远&#8221;阶段，没有直接威胁。日本的第二点焦虑是美国已经屡屡做过的，就是怕朝核问题和绑架日本人问题脱钩。
中国不可能像美国和日本那样，使朝鲜完全敌对化。如果这样，中国将失去对抗西方世界攻击社会制度不同的中国的天然蔽障，再一个就是朝鲜如果崩溃，中国无法对付涌入中国的大量难民。因此，中国在联合国做制裁朝鲜的决议案时，总是设法使决议案变得缓和一些。但是朝鲜一方面狮子大张口，向中国要钱要物，一方面为自己的利益，不顾中国的面子和利益。对于近年来的这种常态，中国真到了&#8220;忍无可忍&#8221;的程度。更有甚者是金正日和美国一样，根本不是什么&#8220;珍视鲜血凝成的战斗友谊&#8221;之辈，他一方面拿出核武器之牌，逼美国与其谈判，一方面一有机会就和美国勾勾搭搭，根本不顾中国的面子。
2007年10月3日，韩国总统卢武铉一行乘车前往平壤访问。经过3天的首脑峰会，韩朝首脑在4日签署了《南北关系发展与和平繁荣宣言》。该宣言核心内容包括&#8220;11月举行总理及国防部长会议&#8221;、&#8220;为宣布战争结束，在朝鲜半岛举行相关当事国会议&#8221;内容。共同宣言表示：为了签署朝鲜战争结束宣言，将在朝鲜半岛举行三国或四国的首脑会议。这就意味著将建立一个由&#8220;三者&#8221;或&#8220;四者&#8221;参加，以朝鲜半岛为中心的东北亚安全与和平的新的框架。所谓&#8220;三者&#8221;指美、朝、韩，&#8220;四者&#8221;为美、朝、韩、中。由于没有明确指出&#8220;四者&#8221;参加的首脑会谈，可能包含著把中国排除在外的意思。中国对此充满了警觉。中国外交部高层人士2007年10月7日表示：&#8220;中国和美国、朝鲜一样，都是停战协个当事国之一，这一点毋庸置疑，将中国排除在外，对改变停战协定是无法想像的事情。&#8221;
因此中国对这次克林顿这访朝的深层焦虑，有一个和日本相同，就是美国认可朝鲜是个有核国家，近年朝鲜核试验在朝鲜东北部咸镜北道吉州附近，试爆地点距中国边境只有100多公里，和其他国家相比离中国最近。如果核试验连续在这里进行，必然产生放射性物质扩散造成的核污染问题，中国是首当其冲的受害者。更有分析家认为，朝鲜选择如此地点进行核试验，也含有警告中国的意味：我随时可以和你鱼死网破。第二个焦虑是:美国和朝鲜单独谈起朝鲜半岛问题，废掉中国在六者会谈中的议长地位，更有甚者，则正如曹宏威的文章所说：&#8216;你转过来帮我整她，给你好处！&#8217;而这个&#8220;她&#8221;就是中国。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>美国前总统克林顿在平壤斡旋成功，朝鲜领导人金正日下令特赦在押的两名美国女记者。两人与当地时间8月5日随克林顿搭乘专机抵达洛杉矶，与家人团聚。克林顿虽然一直称&ldquo;以私人身份进行的人道任务&rdquo;，但这场访问前的数星期里，一批学者、重要国会议员以及白宫与国务院的高官进行了一连串的秘密会议，和朝鲜在纽约的驻联合国代表进行一系列水面下的接触，引起了六国会谈的议长国中国和重要参加国中国的猜疑，尽管中日官方的发言都表示对美国此举&ldquo;欢迎&rdquo;，但是都难以掩盖内心的&ldquo;深度焦虑&rdquo;。</p>
<p>中国外交部方面8月5日上午表示，中国政府对于这一问题得到妥善处理表示欢迎。但也强调六国会谈的重要性，以牵制美朝唱两国双簧，外交部指出:实现半岛无核化符合各方利益，六方会谈是通过对话协商解决朝核问题的有效平台。各方应该共同努力使朝核问题重新回到通过对话协商解决的正确渠道。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>而亲北京的香港大公报发表文章8月5日发表中文大学教授、人大代表曹宏威的文章：题目是《小心朝鲜扒外》。</p>
<p>曹宏威的文章，并没有谈到刚刚发生的克林顿、金正日会见和北韩放人的这一最新新闻，而是谈到了北韩放弃六方会谈单独同美国接触的事情。文章把金正日称作金二世和金爷，并说：&ldquo;骨子里，金二爷要的是&lsquo;不设限的利己&rsquo;，而山姆叔叔要的不一定是&lsquo;你不要来烦我、犯我&rsquo;，更可能是&lsquo;你转过来帮我整她，给你好处！&rsquo;这个她是谁？识政治一二三的人不会猜错。&rdquo;</p>
<p>文章说：&ldquo;太狼心狗肺了吧！不，请看历史、请看地理，中国人抗美援朝，你死你的，金二爷只把历史轻轻带过&hellip;&hellip;.&rdquo;&ldquo;如果东亚再添一个会搅事的恶孩子，山姆叔叔还不正中下怀吗？这个军事勾结不是子虚乌有，只看那两伙人下贱到什么地步！&rdquo;</p>
<p>日本内阁官方长官河村在5日午前的记者会见中指出:&ldquo;日本政府对此表示欢迎。但是接下来河村的发言也有牵制美朝唱两国的双簧戏的意味，河村说:希望通过美朝间的协议，或者六国协议，能够使绑架日本人问题等悬案得到进展，推进日朝关系正常化。&rdquo;</p>
<p>而日本多家媒体，则更直接地表达了日本的深层焦虑。《朝日新闻》在8月5日发表社论说:&ldquo;面对朝鲜核与导弹威胁的日本，还存在着绑架日本人问题，，在日本政府内部，也有对美国跑在前面的行为抱有警戒的声音，韩国也苦于因朝鲜开城工业区团地韩国人被拘问题等胶着化的南北关系。<br />在美朝两国探求打开僵局的出口的同时，希望美国和日韩努力磨合，并在意识到下一步发展的同时，加强和中俄的合作。&rdquo;</p>
<p>《读卖新闻》则在8月6日发表社论指出:这里可能有美日开始交涉的动向，但是美国必须把与日本、韩国等国的紧密协商作为前提。</p>
<p>《产经新闻》则在8月5日、6日两天发表社论议论这个问题，《产经新闻》在5日的社论中指出:&ldquo;从人道的立场来看，(对记者)早期释放是理所当然的，但是也无法消除如此的担心:就是利用释放记者，强迫美国做出错误的让步。希望奥巴马政权坚持解决核问题的原则，清楚地向日韩等国说明详细经过和结果。&rdquo;<br />&ldquo;奥巴马政权不可忘记自己所明确说过的话&#8211;&lsquo;美朝对话只能在6国会谈框架内实行&rsquo;，而日本政府应该和美韩等国合作，推进核、导弹和绑架日本人问题等的综合性解决。&rdquo;</p>
<p>美国在朝鲜问题上，给中日的印象一贯是:一遇到自己解决不了的难题，就向别的国家伸求援之手，一到和朝鲜可以单独谈时，一定是利益在前，义气在后，对自己&ldquo;一个战壕的战友&rdquo;说丢就丢，说甩就甩。2007年1月，美国谈判代表希尔神出鬼没地与朝鲜代表金桂冠在柏林举行非正式会晤，并在北京烤鸭店的席间营造了前所未有的融洽气氛。2007年2月在北京举行的六国会谈中，美国彻底放弃了对日本&ldquo;将制裁与绑架问题挂钩&rdquo;的信誓旦旦的许诺，把绑架日本人问题抛到一边，极力主张以关闭核设施为条件对朝鲜提供重油支援。日本不愿成为彻底的孤立者，但是又不能&ldquo;食言而肥&rdquo;，彻底抛弃一贯坚持的主张，只好以日本不参加重油援助为条件在协议上签了字。</p>
<p>中国对朝鲜和美国越过六方会谈框架单独接触也很不高兴。中国有时也会给美朝一点颜色看。2007年1月，美朝在柏林举行协议时，秘密决定朝鲜以停止核设施为条件，换取澳门汇业银行的朝鲜资金问题的解决。后来美国在六方会谈上答应2007年2月21日上午将2500万美元转入朝鲜在北京中国银行开设的贸易账户，但是中国银行拒绝接收这笔钱，拒绝做这个中间人，最后这笔资金只好转入朝鲜在一家俄罗斯银行开设的账户。</p>
<p>日本的深层焦虑来源于两点:第一是美国认可朝鲜是个有核国家，而和朝鲜接触甚至建交。朝鲜在2006年7月试射了&ldquo;飞毛腿&rdquo;、&ldquo;劳动&rdquo;和&ldquo;大浦洞Ⅱ&rdquo;三种导弹，其中&ldquo;飞毛腿&rdquo;是对付中国、韩国用的近程导弹；&ldquo;劳动&rdquo;是对付日本用的中程导弹；&ldquo;大浦洞Ⅱ&rdquo;是对付美国用的远程导弹。在那次发射中，&ldquo;飞毛腿&rdquo;、&ldquo;劳动&rdquo;成功，&ldquo;大浦洞Ⅱ&rdquo;失败。而今年朝鲜又宣布核实验成功，因此，现在中日韩已完全进入了朝鲜的核威胁射程。而朝鲜的导弹对于美国来说，还属于&ldquo;山高水远&rdquo;阶段，没有直接威胁。日本的第二点焦虑是美国已经屡屡做过的，就是怕朝核问题和绑架日本人问题脱钩。</p>
<p>中国不可能像美国和日本那样，使朝鲜完全敌对化。如果这样，中国将失去对抗西方世界攻击社会制度不同的中国的天然蔽障，再一个就是朝鲜如果崩溃，中国无法对付涌入中国的大量难民。因此，中国在联合国做制裁朝鲜的决议案时，总是设法使决议案变得缓和一些。但是朝鲜一方面狮子大张口，向中国要钱要物，一方面为自己的利益，不顾中国的面子和利益。对于近年来的这种常态，中国真到了&ldquo;忍无可忍&rdquo;的程度。更有甚者是金正日和美国一样，根本不是什么&ldquo;珍视鲜血凝成的战斗友谊&rdquo;之辈，他一方面拿出核武器之牌，逼美国与其谈判，一方面一有机会就和美国勾勾搭搭，根本不顾中国的面子。</p>
<p>2007年10月3日，韩国总统卢武铉一行乘车前往平壤访问。经过3天的首脑峰会，韩朝首脑在4日签署了《南北关系发展与和平繁荣宣言》。该宣言核心内容包括&ldquo;11月举行总理及国防部长会议&rdquo;、&ldquo;为宣布战争结束，在朝鲜半岛举行相关当事国会议&rdquo;内容。共同宣言表示：为了签署朝鲜战争结束宣言，将在朝鲜半岛举行三国或四国的首脑会议。这就意味著将建立一个由&ldquo;三者&rdquo;或&ldquo;四者&rdquo;参加，以朝鲜半岛为中心的东北亚安全与和平的新的框架。所谓&ldquo;三者&rdquo;指美、朝、韩，&ldquo;四者&rdquo;为美、朝、韩、中。由于没有明确指出&ldquo;四者&rdquo;参加的首脑会谈，可能包含著把中国排除在外的意思。<br />中国对此充满了警觉。中国外交部高层人士2007年10月7日表示：&ldquo;中国和美国、朝鲜一样，都是停战协个当事国之一，这一点毋庸置疑，将中国排除在外，对改变停战协定是无法想像的事情。&rdquo;</p>
<p>因此中国对这次克林顿这访朝的深层焦虑，有一个和日本相同，就是美国认可朝鲜是个有核国家，近年朝鲜核试验在朝鲜东北部咸镜北道吉州附近，试爆地点距中国边境只有100多公里，和其他国家相比离中国最近。如果核试验连续在这里进行，必然产生放射性物质扩散造成的核污染问题，中国是首当其冲的受害者。更有分析家认为，朝鲜选择如此地点进行核试验，也含有警告中国的意味：我随时可以和你鱼死网破。第二个焦虑是:美国和朝鲜单独谈起朝鲜半岛问题，废掉中国在六者会谈中的议长地位，更有甚者，则正如曹宏威的文章所说：&lsquo;你转过来帮我整她，给你好处！&rsquo;而这个&ldquo;她&rdquo;就是中国。</p>
<img src="http://blog.dwnews.com/?ak_action=api_record_view&id=56289&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.dwnews.com/?feed=rss2&amp;p=56289</wfw:commentRss>
		<slash:comments>23</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>十年采访在日被处绞刑的中国人手记</title>
		<link>http://blog.dwnews.com/?p=56173</link>
		<comments>http://blog.dwnews.com/?p=56173#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Aug 2009 01:35:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>张石</dc:creator>
				<category><![CDATA[报道]]></category>
		<category><![CDATA[时事·历史·军事]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.dwnews.com/?p=56173</guid>
		<description><![CDATA[
&#160;
&#160;&#160; 日本法务省7月28日宣布，对在大阪杀害一对姊妹的山地悠纪夫(25)，杀害了在自杀网站相识的男女的前上博(40)，杀死、杀伤中国人男女6人的中国人陈德通(41)执行死刑判决。这是在日中国人在日本首次被执行死刑，自从陈德通案发以后，笔者在这十年一直追踪采访陈德通案，并多次与陈德通交谈，而陈德通这十年的心历路程，令人叹息而又发人深省。
&#160;
 陈德通1968年4月出生于中国福建省一个渔民的家庭里，小学二年级时便輟学跟着亲戚到福州收集破烂，15岁时父亲过世，20岁时母亲又告别人世，陈德通成了一个无依无靠的人。25岁时，他与一位四川姑娘结婚，他借船打过鱼，也卖过西瓜，但难以维持有两个孩子的四口之家的生计。
&#160;
1998年8月，陈德通借贷了18万人民币买通蛇头，乘船偷渡进入日本。上陆后即在名古屋遭到蛇头监禁，直到十来天后在东京的亲戚又拿来80万日元交给蛇头，才使他获得释放恢复了自由。
&#160;
1998年9月在亲戚的斡旋下，他住进川崎市车站前的14层公寓，后因交房费和居住时的一些小事与同住在一起的5名中国人发生矛盾，并被这5个人中的一些人打过。为了报复这5个人，他联合其他的亲戚等在1999年5月闯进他原住处，进行抢劫，并胶带死死缚住室内6人的手脚(其中有一名来客)并粘住了他们的眼睛和嘴。
&#160;
其他参与抢劫的人离开现场后，陈德通谎称留下来收拾现场，用长215mm背厚38mm重425克的大型野战
&#160;
军刀，残忍地杀死其中3人，并使其他两人受重伤，来访者也受了轻伤。为此横滨地方法院在2001年9月一审判处他死刑。2003年2月20日东京高等法院二审维持原判。2006年6月27日，日本最高法院对对陈德通做出终审判决，判处陈德通死刑，维持一、二审判决。
&#160;
笔者在案发生后多次去关押陈德通的东京小菅收容所去看过他，和他交谈，笔者发现，在漫长的收监生活中，陈德通的性格和精神状态都在发生着深刻的变化。
&#160;
　笔者初次见到他时，觉得他是一名很普通的福建人，个头大约有1.76左右，人很瘦，留著平头，目光灼灼，看上去并没有因为判了死刑而焦灼不安。问他生活怎么样时，他说在监狱里吃不饱。笔者不由得有些奇怪，日本的监狱在配餐上肯定是有规定的，不会营养不足，可他说一般的量对他来说是不够的。他还希望有一个笔记本，在上面画一画自己想画的东西，他说他不太会写字，信也写不了，监狱里也不许往家里打电话，因此他被判了死刑，家里也不知道。他在手上写出了他在福州的姐姐家里的电话号码，托笔者给他家里打电话，让笔者转告他家里，已经判了死刑，但是还要上诉，让家里不要惦记。他食欲旺盛，精神安定，时时还发出笑声，看来他不太相信自己真的会被处死，对活下去还充满了希望。
&#160;
笔者曾多次给他送进点心等食品，但是寄去的笔记本被狱方退了回来，不知为什么。
&#160;
后来陈德通给笔者来信说:他想把信写得好一些，好和外界及家里交流，想要一本汉字词典，笔者给他送去了一本《现代汉语词典》，这次没有被退回来，陈德通在来信中说:&#8220;你寄一本中国词典给我，我字学的(得)好多了，我才读两年级书，字典里的字我都是猜出来的字，我连拼音都不懂，都是猜出来的字，我一(以)前没有词典，我寸步难行，一(前)给你写的信写几个(封)都有错别字，真对不起，请多原谅，现在有你寄来的词典我好多的(了)，你寄来的词典我多喜欢，谢谢你&#8230;&#8230;谢谢你。&#8221;后来看陈德通写来的信件，确实进步了很多。
&#160;
过了一个阶段，陈德通开始有了担心的事情，但是并非担心自己会被处死，而是非常担心远在中国的儿女的安全。据他本人说，他在中国长乐市的房子已被仇人夷为平地，他的妻子带著两个孩子逃到了偏远的外省山区。
&#160;
由于他的孩子是&#8220;超生&#8221;，因此两个孩子都没有户口，大女儿没有上学，儿子在亲戚家上学，但由于没有户口，学费很贵，一年要1万多人民币。他希望转告他的亲人，一定要把两个孩子放到安全的地方。
&#160;
　　他的一位亲戚对本报笔者说：&#8220;陈德通的妻子现在每个月也就只能挣几百块钱，小孩上学要一万多元，都是亲戚们为他东凑西凑。虽然上了学，今后这个学能不能接著上还是问题，因为亲戚们也都不富裕。&#8221;
&#160;
笔者曾在他的律师那里看到他的一儿一女的照片，那时儿子大约有十几岁，戴着红领巾，两个孩子天真地笑着，淳朴可爱。虽已是二十一世纪的初叶，他们的衣裳仍然是补丁摞补丁。笔者不由得在心中叹息:他们的父亲本是为他们过上更好的日子，才历经千难万险，来到日本，他为什么走上这样一条使别人，甚至是自己亲戚走上了茫茫黄泉路，也使自己走上了这样一条不归之路呢?
&#160;
这两个可怜的孩子，和妈妈一起，奔波在异乡逃难路上，妈妈该怎样向他们讲起他们的父亲?又该怎样讲起他们的父亲正在走向异乡的绞首架?
&#160;
有一次笔者接到陈德通的来信，说在监狱里挨打，笔者赶到时，见陈德通头上带伤，他向笔者哭诉他挨打的经过，但是笔者无法证实他所说的话真实与否。
&#160;
他的眼睛里那时已经完全失去了笔者初次见到他时那种安定，他流着泪水的眼睛，像一个完全无助的孩子面对一个充满恐怖的世界，他觉得他生命的结束并不是死刑的执行，而是就在眼前。
&#160;
那是飘荡在他生命低层最真实的眼神&#8211;一个过早失去父母的天涯孤儿的眼神。
&#160;
这以后他的信中充满了恐惧，他在信中说:他在2002年7月30日在运动场和看守吵了起来，被看守打得红肿，晚上发高烧，向看守要药，他们不给，还把他关进了独房。
&#160;
他在2004年1月8日脚动手术，缝了四针,医生让他早、午、晚一天吃三次药，但是看守少给他一顿药, 使他非常愤怒，说看守有意要害死他。
&#160;
那些日子无形的恐惧一直缠绕着他。他在信中说:&#8220;他们都是用千方百计来杀害我死，我一天到晚心里都是不安定的，睡到半夜心里就跳起来，都是怕他们来杀害我死，你看，我脚动手术，他们都敢把药偷起来不给我吃，他们问我(他们说)外国人死的(了)就OK，他们这句话都敢说来，在运动场都敢打我，你看，我种(总)有一天被他们杀害死的。&#8221;
&#160;
笔者无法证实他是否被打，但也和狱方的工作人员进行过交涉，对他们说如果打人将是不被允许的。他们说:那当然是，但是我们并不负责这些事务，如果要申诉的话，需要陈先生的律师来和狱方交涉。但是据陈德通说，他的律师是国选律师。在日本，有支付能力的人请私选律师，律师得到的报酬也很丰厚，因此会常到拘留所见当事人。而国选律师是国家为没有能力支付律师费的穷人指定的律师，据说给的钱连支付复印资料的费用都不够，加上陈德通根本不会说日语，让律师常到拘留所为他&#8220;讨公道&#8221;，确实是难上加难。
&#160;
后来似乎他又有了一个安堵的时期，一位姓中谷的日本神父也曾带翻译去看过陈德通，中谷神父对笔者说:我发现陈先生在本质上是个很善良的人。他在拘留所里干糊纸袋的工作，非常能干刻苦，一个月能挣3万日元，使看守们都很吃惊。
&#160;
中谷神父经常从事慈善事业，如帮助无家可归者等，陈德通知道以后，拿出一万块钱给中谷神父，让他一定用这1万块钱去帮助那些穷人。
&#160;
2006年6月27日，日本最高法院对对陈德通做出终审判决，判处陈德通死刑，维持一、二审判决。当时笔者到庭旁听，判决后陈德通的辩护律师庭山英雄对笔者说：即使判处了死刑，也不能马上执行，法务大臣对此进行审理还需要很长时间，另外陈德通还可以向天皇申请恩赦。庭山说：他经手办案的一个死刑囚，终审判处死刑后已经过了30年了，现在仍然没有执行。庭山还说：现在终审判决已结束了，他也不再是陈德通的律师了。
&#160;
　　2006年6月30日，笔者在位于东京小菅的东京拘置所见到了陈德通，他说他已知道了最高法院判处他死刑的事，他的律师在判决后一直没来见他，关于律师所说的申请恩赦的事，他说他不会写那样的申请，希望有人能帮他来写。
&#160;
　　但是这样申请恩赦的请愿书在法律上是不能由别人代笔的，时光又过了三年，2009年7月28日，年仅41岁的陈德通在陌生的土地上，无奈地走上了异乡的绞首架。
&#160;
日本的死刑是绞刑，必须在法务大臣签署死刑执行命令书后5日以内执行。一般都在死刑囚所在的拘留所执行，执行时间一般是早上10点，死刑囚从入室到出棺大约在1小时以内。
&#160;
根据各地拘留所长斟酌和判断，在死刑执行的前一天或前两天，死刑囚被叫到所长室向他发出死刑执行通知，并在当天夜晚举行本人参加的守夜式，在那个夜晚会运来死刑囚自己点的饭菜。
&#160;
死刑执行很秘密，不通知死刑囚的家属、律师、受害者家属和媒体。
&#160;
陈德通是怎样面对异乡的绞首架的?不得而知。但是对于市民团体&#8220;要求批准死刑废止国际条约论坛90&#8221;问卷调查，他吐露了自己的心境:&#8220;如果受害者的家属希望的话，愿意用自己的生命来补偿。&#8221;
&#160;
他本来是一个追求更富裕一点儿生活的普通的中国穷苦人，一个希望让自己的妻子、儿女过上更好一点的日子的普通丈夫，普通的父亲，为此他&#8220;一帆风雨路三千，把骨肉家园，齐来抛闪&#8221;，历经东海与太平洋汹涌的波涛，来到这块完全陌生的土地,他受到了乡亲们的照应，也因此和他们结仇。他曾是无知无畏，残忍无情，但是在这十年里他经历无数恶梦和恐惧，无数忏悔和心灵的折磨，在前行刑前一天的夜里，他在无人知晓的暗室中，参加了自己的守灵式，点燃为自己慰灵的线香，并在凄楚缭绕的清烟中，伴着刻骨思念远方妻儿的汨汨泪水，吃下一生中最后一顿晚餐&#8230;&#8230;
&#160;


2009年7月28日的早晨，是一个阳光明媚的早晨，而他，却趑趄而惊恐地走向了绞首架，那41年凄楚人生的最后一个脚印，印在了异乡行刑室冰冷的地板上，像是凝缩了他41年生涯的血色叹息&#8230;&#8230;
&#160;
人生的旅途，有缘分，有关切，也有龃龉和仇恨，穷通离合，无常迅速，但是如果只记住那瞬间的仇恨，必是狭路相逢，你死我活；如只念那缘分和感恩，狭路也会走出大路通衢，渡尽劫泼，相见一笑。
&#160;
我的眼前浮现出陈德通把自己经历千辛万苦挣得的那一万日元交给中谷神父时的眼神，那里充满一个天涯孤儿的孤独与真诚&#8230;&#8230;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span>&nbsp;<span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&nbsp; </span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN"><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日本法务省</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">7</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">28</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日宣布，对在大阪杀害一对姊妹的山地悠纪夫</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(25)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">，杀害了在自杀网站相识的男女的前上博</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(40)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">，杀死、杀伤中国人男女</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">6</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">人的中国人陈德通</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(41)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">执行死刑判决。这是在日中国人在日本首次被执行死刑，自从陈德通案发以后，笔者在这十年一直追踪采访陈德通案，并多次与陈德通交谈，而陈德通这十年的心历路程，令人叹息而又发人深省。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font> <font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">陈德通</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">1968</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">4</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月出生于中国福建省一个渔民的家庭里，小学二年级时便輟学跟着亲戚到福州收集破烂，</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">15</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">岁时父亲过世，</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">20</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">岁时母亲又告别人世，陈德通成了一个无依无靠的人。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">25</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">岁时，他与一位四川姑娘结婚，他借船打过鱼，也卖过西瓜，但难以维持有两个孩子的四口之家的生计。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">1998</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">8</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月，陈德通借贷了</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">18</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">万人民币买通蛇头，乘船偷渡进入日本。上陆后即在名古屋遭到蛇头监禁，直到十来天后在东京的亲戚又拿来</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">80</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">万日元交给蛇头，才使他获得释放恢复了自由。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">1998</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">9</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月在亲戚的斡旋下，他住进川崎市车站前的</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">14</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">层公寓，后因交房费和居住时的一些小事与同住在一起的</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">5</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">名中国人发生矛盾，并被这</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">5</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">个人中的一些人打过。为了报复这</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">5</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">个人，他联合其他的亲戚等在</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">1999</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">5</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月闯进他原住处，进行抢劫，并胶带死死缚住室内</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">6</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">人的手脚</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">其中有一名来客</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">并粘住了他们的眼睛和嘴。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">其他参与抢劫的人离开现场后，陈德通谎称留下来收拾现场，用长</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">215mm</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">背厚</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">38mm</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">重</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">425</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">克的大型野战</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">军刀，残忍地杀死其中</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">3</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">人，并使其他两人受重伤，来访者也受了轻伤。为此横滨地方法院在</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2001</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">9</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月一审判处他死刑。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2003</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">20</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日东京高等法院二审维持原判。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2006</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">6</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">27</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日，日本最高法院对对陈德通做出终审判决，判处陈德通死刑，维持一、二审判决。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">笔者在案发生后多次去关押陈德通的东京小菅收容所去看过他，和他交谈，笔者发现，在漫长的收监生活中，陈德通的性格和精神状态都在发生着深刻的变化。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">　笔者初次见到他时，觉得他是一名很普通的福建人，个头大约有</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">1.76</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">左右，人很瘦，留著平头，目光灼灼，看上去并没有因为判了死刑而焦灼不安。问他生活怎么样时，他说在监狱里吃不饱。笔者不由得有些奇怪，日本的监狱在配餐上肯定是有规定的，不会营养不足，可他说一般的量对他来说是不够的。他还希望有一个笔记本，在上面画一画自己想画的东西，他说他不太会写字，信也写不了，监狱里也不许往家里打电话，因此他被判了死刑，家里也不知道。他在手上写出了他在福州的姐姐家里的电话号码，托笔者给他家里打电话，让笔者转告他家里，已经判了死刑，但是还要上诉，让家里不要惦记。他食欲旺盛，精神安定，时时还发出笑声，看来他不太相信自己真的会被处死，对活下去还充满了希望。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">笔者曾多次给他送进点心等食品，但是寄去的笔记本被狱方退了回来，不知为什么。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">后来陈德通给笔者来信说</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">他想把信写得好一些，好和外界及家里交流，想要一本汉字词典，笔者给他送去了一本《现代汉语词典》，这次没有被退回来，陈德通在来信中说</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:&ldquo;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">你寄一本中国词典给我，我字学的</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">得</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">好多了，我才读两年级书，字典里的字我都是猜出来的字，我连拼音都不懂，都是猜出来的字，我一</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">以</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">前没有词典，我寸步难行，一</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">前</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">给你写的信写几个</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">封</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">都有错别字，真对不起，请多原谅，现在有你寄来的词典我好多的</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">了</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">，你寄来的词典我多喜欢，谢谢你&hellip;&hellip;谢谢你。&rdquo;后来看陈德通写来的信件，确实进步了很多。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">过了一个阶段，陈德通开始有了担心的事情，但是并非担心自己会被处死，而是非常担心远在中国的儿女的安全。据他本人说，他在中国长乐市的房子已被仇人夷为平地，他的妻子带著两个孩子逃到了偏远的外省山区。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">由于他的孩子是&ldquo;超生&rdquo;，因此两个孩子都没有户口，大女儿没有上学，儿子在亲戚家上学，但由于没有户口，学费很贵，一年要</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">1</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">万多人民币。他希望转告他的亲人，一定要把两个孩子放到安全的地方。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">　　他的一位亲戚对本报笔者说：&ldquo;陈德通的妻子现在每个月也就只能挣几百块钱，小孩上学要一万多元，都是亲戚们为他东凑西凑。虽然上了学，今后这个学能不能接著上还是问题，因为亲戚们也都不富裕。&rdquo;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">笔者曾在他的律师那里看到他的一儿一女的照片，那时儿子大约有十几岁，戴着红领巾，两个孩子天真地笑着，淳朴可爱。虽已是二十一世纪的初叶，他们的衣裳仍然是补丁摞补丁。笔者不由得在心中叹息</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">他们的父亲本是为他们过上更好的日子，才历经千难万险，来到日本，他为什么走上这样一条使别人，甚至是自己亲戚走上了茫茫黄泉路，也使自己走上了这样一条不归之路呢</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">?
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">这两个可怜的孩子，和妈妈一起，奔波在异乡逃难路上，妈妈该怎样向他们讲起他们的父亲</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">?</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">又该怎样讲起他们的父亲正在走向异乡的绞首架</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">?
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">有一次笔者接到陈德通的来信，说在监狱里挨打，笔者赶到时，见陈德通头上带伤，他向笔者哭诉他挨打的经过，但是笔者无法证实他所说的话真实与否。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">他的眼睛里那时已经完全失去了笔者初次见到他时那种安定，他流着泪水的眼睛，像一个完全无助的孩子面对一个充满恐怖的世界，他觉得他生命的结束并不是死刑的执行，而是就在眼前。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">那是飘荡在他生命低层最真实的眼神</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">&#8211;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">一个过早失去父母的天涯孤儿的眼神。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">这以后他的信中充满了恐惧，他在信中说</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">他在</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2002</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">7</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">30</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日在运动场和看守吵了起来，被看守打得红肿，晚上发高烧，向看守要药，他们不给，还把他关进了独房。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">他在</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2004</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">1</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">8</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日脚动手术，缝了四针</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">,</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">医生让他早、午、晚一天吃三次药，但是看守少给他一顿药</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">, </span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">使他非常愤怒，说看守有意要害死他。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">那些日子无形的恐惧一直缠绕着他。他在信中说</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:&ldquo;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">他们都是用千方百计来杀害我死，我一天到晚心里都是不安定的，睡到半夜心里就跳起来，都是怕他们来杀害我死，你看，我脚动手术，他们都敢把药偷起来不给我吃，他们问我</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">他们说</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">外国人死的</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">了</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">就</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">OK</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">，他们这句话都敢说来，在运动场都敢打我，你看，我种</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">(</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">总</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">)</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">有一天被他们杀害死的。&rdquo;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">笔者无法证实他是否被打，但也和狱方的工作人员进行过交涉，对他们说如果打人将是不被允许的。他们说</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">那当然是，但是我们并不负责这些事务，如果要申诉的话，需要陈先生的律师来和狱方交涉。但是据陈德通说，他的律师是国选律师。在日本，有支付能力的人请私选律师，律师得到的报酬也很丰厚，因此会常到拘留所见当事人。而国选律师是国家为没有能力支付律师费的穷人指定的律师，据说给的钱连支付复印资料的费用都不够，加上陈德通根本不会说日语，让律师常到拘留所为他&ldquo;讨公道&rdquo;，确实是难上加难。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">后来似乎他又有了一个安堵的时期，一位姓中谷的日本神父也曾带翻译去看过陈德通，中谷神父对笔者说</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">我发现陈先生在本质上是个很善良的人。他在拘留所里干糊纸袋的工作，非常能干刻苦，一个月能挣</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">3</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">万日元，使看守们都很吃惊。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">中谷神父经常从事慈善事业，如帮助无家可归者等，陈德通知道以后，拿出一万块钱给中谷神父，让他一定用这</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">1</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">万块钱去帮助那些穷人。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2006</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">6</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">27</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日，日本最高法院对对陈德通做出终审判决，判处陈德通死刑，维持一、二审判决。当时笔者到庭旁听，判决后陈德通的辩护律师庭山英雄对笔者说：即使判处了死刑，也不能马上执行，法务大臣对此进行审理还需要很长时间，另外陈德通还可以向天皇申请恩赦。庭山说：他经手办案的一个死刑囚，终审判处死刑后已经过了</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">30</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年了，现在仍然没有执行。庭山还说：现在终审判决已结束了，他也不再是陈德通的律师了。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">　　</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2006</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">6</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">30</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日，笔者在位于东京小菅的东京拘置所见到了陈德通，他说他已知道了最高法院判处他死刑的事，他的律师在判决后一直没来见他，关于律师所说的申请恩赦的事，他说他不会写那样的申请，希望有人能帮他来写。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">　　但是这样申请恩赦的请愿书在法律上是不能由别人代笔的，时光又过了三年，</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2009</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">7</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">28</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日，年仅</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">41</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">岁的陈德通在陌生的土地上，无奈地走上了异乡的绞首架。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日本的死刑是绞刑，必须在法务大臣签署死刑执行命令书后</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">5</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日以内执行。一般都在死刑囚所在的拘留所执行，执行时间一般是早上</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">10</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">点，死刑囚从入室到出棺大约在</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">1</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">小时以内。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">根据各地拘留所长斟酌和判断，在死刑执行的前一天或前两天，死刑囚被叫到所长室向他发出死刑执行通知，并在当天夜晚举行本人参加的守夜式，在那个夜晚会运来死刑囚自己点的饭菜。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">死刑执行很秘密，不通知死刑囚的家属、律师、受害者家属和媒体。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">陈德通是怎样面对异乡的绞首架的</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">?</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">不得而知。但是对于市民团体&ldquo;要求批准死刑废止国际条约论坛</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">90&rdquo;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">问卷调查，他吐露了自己的心境</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">:&ldquo;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">如果受害者的家属希望的话，愿意用自己的生命来补偿。&rdquo;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">他本来是一个追求更富裕一点儿生活的普通的中国穷苦人，一个希望让自己的妻子、儿女过上更好一点的日子的普通丈夫，普通的父亲，为此他&ldquo;一帆风雨路三千，把骨肉家园，齐来抛闪&rdquo;，历经东海与太平洋汹涌的波涛，来到这块完全陌生的土地</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">,</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">他受到了乡亲们的照应，也因此和他们结仇。他曾是无知无畏，残忍无情，但是在这十年里他经历无数恶梦和恐惧，无数忏悔和心灵的折磨，在前行刑前一天的夜里，他在无人知晓的暗室中，参加了自己的守灵式，点燃为自己慰灵的线香，并在凄楚缭绕的清烟中，伴着刻骨思念远方妻儿的汨汨泪水，吃下一生中最后一顿晚餐&hellip;&hellip;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p><font size="3" /></p>
<p></span><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2009</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">7</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">月</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">28</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">日的早晨，是一个阳光明媚的早晨，而他，却趑趄而惊恐地走向了绞首架，那</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">41</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年凄楚人生的最后一个脚印，印在了异乡行刑室冰冷的地板上，像是凝缩了他</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">41</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">年生涯的血色叹息&hellip;&hellip;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">人生的旅途，有缘分，有关切，也有龃龉和仇恨，穷通离合，无常迅速，但是如果只记住那瞬间的仇恨，必是狭路相逢，你死我活；如只念那缘分和感恩，狭路也会走出大路通衢，渡尽劫泼，相见一笑。</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><font size="3"><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">我的眼前浮现出陈德通把自己经历千辛万苦挣得的那一万日元交给中谷神父时的眼神，那里充满一个天涯孤儿的孤独与真诚&hellip;&hellip;</span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">
<p>&nbsp;</p>
<p></span></font><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN"><font size="3">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></font></span><span style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN"><font size="3">&nbsp;
<p>&nbsp;</p>
<p></font></span>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt"><font size="3"></font></p>
<img src="http://blog.dwnews.com/?ak_action=api_record_view&id=56173&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.dwnews.com/?feed=rss2&amp;p=56173</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
